Тема 7. Коммуникативный аспект культуры речи: чистота, уместность, богатство и выразительность речи

Цель:сформировать представление о коммуникативном аспекте культуры речи и его составляющих.

Знания и умения, приобретаемые студентом в результате освоения темы практического занятия, формируемые компетенции и их части:знание таких коммуникативных качеств речи, как: чистота, уместность, богатство и выразительность речи; формирование умения из предоставляемых языковой системой возможностей находить адекватную языковую форму для выражения конкретного содержания в реальных ситуациях речевого общения.

Актуальность темы заключается в том, что традиционно культура речи сводится в сознании студентов к знанию норм русского литературного языка в устной и письменной формах. Умение отбирать языковые средства в соответствии с ситуацией общения, ясно и не однообразно изъясняться – залог успешной коммуникации любого специалиста. Поэтому ознакомление студентов-нефилологов с данной темой необходимо.

ТЕОРЕТИЧЕСКАЯ ЧАСТЬ

Чистой считается речь, в которой отсутствуют чуждые литературному языку элементы: диалектизмы, варваризмы, жаргонизмы, вульгаризмы, слова-сорняки, слова-паразиты (так сказать, собственно говоря, блин, да, э-э, так, как бы, значит и др.). Они загрязняют речь говорящего, употребляются без необходимости, очень часто, почти в каждом высказывании. Эти слова не несут никакой смысловой нагрузки, они только затрудняют восприятие речи, отвлекают внимание от содержания высказывания. Более того, лишние слова раздражающе действуют на слушателя.

Богатство речи любого человека определяется активным запасом языковых средств, т.е. словарным запасом слов, их значений, запасом типовых конструкций, интонаций и т.д. Владение большим набором средств русского языка позволяет разнообразить речь, избежать лексических и синтаксических повторов. Одни исследователи считают, что активный словарь современного человека не превышает 7–8 тысяч разных слов, по подсчетам других, он достигает 11 – 13 тысяч слов[8]. Люди таких профессий, как преподаватели, инженеры, политики, врачи, юристы и др. должны иметь большой запас слов и постоянно заботиться о его пополнении. Неисчерпаемым источником, обогащающим индивидуальный словарный запас, является синонимия, которая позволяет выразить разные оттенки эмоций, положительную и отрицательную экспрессию, придать речи разговорный или книжный характер и т.д. Выразительность речи усиливает ее эффективность, украшает выступление оратора: яркая речь вызывает интерес у слушателей, поддерживает внимание к предмету разговора, оказывает воздействие на разум, чувства, воображение слушателей (Рисунок 7.1).

Систематическая и осознанная тренировка речевых навыков. Человеку необходимо учиться контролировать свою речь, отмечать выразительные и шаблонные элементы речи
Условия выразительности речи
Самостоятельность мышления. Стереотипное мышление и шаблонное чувство не позволяют пробиться росткам выразительности
Неравнодушие, интерес автора к тому, о чем он говорит
Хорошее знание языка, его выразительных возможностей
Знание свойств и особенностей стилей языка: художественного, научного, делового, публицистического, разговорного  

Рисунок 7.1.Условия выразительности речи

Сделать речь выразительной помогают специальные художественные приемы, изобразительные средства языка: тропы (сравнение, метафора, метонимия, гипербола и др.) и фигуры (антитеза, инверсия, повтор и др.), а также украшают речь крылатые выражения, пословицы и поговорки, фразеологизмы. Однако на этом все многообразие выразительных средств родного языка не исчерпывается. Выразительность может быть не только лексической, но и произносительной, акцентологической, интонационной и стилевой. Но не следует забывать, что все эти «цветы красноречия», как называл их видный мастер русского судебного красноречия П.С. Пороховщиков, хороши только в том случае, когда кажутся неожиданными для слушателя[9]. Неудачное их применение или злоупотребление ими может вызвать смех, быть стилистическим недостатком текста, затруднять его восприятие.

Уместность речи
Стилевая уместность
Контекстуальная уместность
Ситуативная уместность
Личностно-психологическая уместность
Уместность речи заключается в такой организации языковых средств, которая делает речь отвечающей целям и условиям общения (тема разговора, его логическое и эмоциональное содержание; время, место разговора, состав слушателей, их социальный статус, роль, образование, возраст). Уместность регулирует в каждой речевой ситуации содержание таких качеств, как точность, чистота, выразительность. Выделяют несколько видов уместности (Рисунок 7.2):

Рисунок 7.2.Уместность речи

Итак, коммуникативные качества речи повышают эффективность общения, главная их задача – усилить действенность речи.

ВОПРОСЫ И ЗАДАНИЯ

Задание 1.Изучите представленный в данном разделе материал и ответьте на следующие вопросы:

1.Какие три составляющих компонента культуры речи выделяют в современной лингвистике?

2.Что представляет собой коммуникативный аспект культуры речи?

3.Какие коммуникативные качества речи Вы знаете?

4.Что такое чистота речи?

5.С чем связано богатство речи? Поразмышляйте, что нужно делать, чтобы наша речь была богатой?

6.Что такое выразительность речи? Как сделать речь выразительной? Каковы условия выразительности?

7.В чем заключается уместность речи? Назовите виды уместности?

Задание 2.Прочитайте текст. Скажите, в чем заключается стилистический недостаток текста? Исправьте его.

«Стоял прекрасный, великолепный солнечный день. Ребята собрались купаться. Речка извивалась блестящей сверкающей голубой лентой. От цветов исходил душистый ароматный запах».

Задание 3.Выберите правильный вариант.

1. Наши парни проиграли две партии, после чего их как будто подменили. И две следующие они выиграли // Наши парни выиграли две партии, после чего их как будто подменили. И две следующие они проиграли. 2. Предупреждаю вас, что не позволю вам остаться здесь дольше, чем на две недели // Предостерегаю вас, что не позволю вам остаться здесь дольше, чем на две недели. 3. Фильм уже начался. Включи скорее телевизор // Фильм уже начался. Включай скорее телевизор. 4. Люди были представлены сами себе // Люди были предоставлены сами себе. 5. Я пью этот тост за здоровье наших хозяев // Я поднимаю этот тост за здоровье наших хозяев. 6. У нее дома тяжелое состояние // У нее дома тяжелое положение.

Задание 4.Закончите следующие крылатые выражения, пословицы и поговорки, известные литературные строки и фразы из кинофильмов и песен. Постарайтесь вспомнить, откуда они и кто их автор.

1.Уж не жду от жизни … 2. Как потопаешь, так и … 3. Ты виноват уж тем, что… 4. Какая гадость… 5. Умирающий… 6. Как бы чего… 7. Как белка… 8. Науки юношей питают, … 9. О времена! ... 10. Из двух зол…11. Лучшее – враг …

Задание 5.Всем известны формы обращения к незнакомому человеку товарищ, гражданин, гражданка. Как вы оцениваете такие формы обращения? Общеупотребительны и такие формы, подчеркивающие различные социальные, возрастные и др. признаки общающихся: сынок, дедушка, отец, дочка, бабушка, и т.д. Какие слова, по-вашему, наиболее уместны при обращении а) к незнакомому человеку, который старше вас, б) к незнакомым молодым людям?

Как вы относитесь к широко применяемому в сфере обслуживания обращению девушка? (Например: Девушка, принесите мне, пожалуйста, чашку кофе.) В каких случаях уместна форма обращения «Дамы и господа»?

Почему нельзя обратиться а) к секретарю учреждения: «Вы секретарша?»; б) к врачу: «Вы наша участковая врачиха?»; в) к учителю: «Вы учительница математики?» Ответ мотивируйте.

Задание 6. Выполните практикум по нормам русского языка.

1.Расставьте ударение в словах.

Мастерски, ракушка, умерший, завороженный, блокированный, квашение, завсегдатай, форзац, генезис, знамение, жерло, толика, побасенка, шофер, ворожея, бармен, княжение, сосредоточение, узаконение, упрочение, красивые банты – много бантов, зажарить гуся, говорить о деньгах, нет киселя, нет кудрей, семь простынь, два столяра, произносить тосты, детские хоры, два шарфа – нет шарфов – тёплые шарфы, стерильные шприцы, втридорога.

2. Вставьте пропущенные буквы (гласные Ы и И после приставок):

а) меж....мпериалистический, без…нтересный, пост....мпрессионизм, контр…гра, сверх…ндивидуализм, пред…юльский, дез…нфекция, пред…нфарктный, меж…нститутский;

б) пост…нфарктный, без…дейный, дез…нформация, пред…стория, сверх…зысканный, транс…орданский, меж…нтернациональный, пред…сторический.

Список рекомендуемой литературы:

1.Введенская Л.А., Черкасова М.Н. Русский язык и культура речи: учебное пособие / Л.А. Введенская, М.Н. Черкасова. – Ростов-на-Дону, 2004.

2.Голуб И.Б. Русский язык и культура речи: учебное пособие / И.Б. Голуб. - М., 2010.

3.Розенталь Д.Э. Справочник по русскому языку. Практическая стилистика / Д.Э. Розенталь. – М., 2001.

4.Зверева Е.Н. Основы культуры речи: Теоретический курс / Е.Н. Зверева. – М., 2008.

5.Казарина С.Г., Милюк А.В., Усачева М.П. Стилистика и культура речи: учебное пособие по русскому языку / С.Г. Казарина, А.В. Милюк, М.П. Усачева. –М., 2004.

6.Русский язык и культура речи: учебник для бакалавров / Под ред. В.И. Максимова, А. В. Голубевой. – М., 2013.


Наши рекомендации