ПОСТИЖЕНИЕ СОВЕТА СТАРЕЙШИХ 4 страница. (Восточное побережье, Мэриленд)

10. ОХРАННИК «УЭЛЛС ФАРГО»

Лжимми Е . Куэст

(Восточное побережье, Мэриленд),

гипнотерапевт с 1993 года,

координатор сертификации специалистов LBL

и ведущий инструктор Института Ньютона

Это история о довольно продвинутой душе47, уже дос­тигшей такого уровня компетенции в духовном мире, который позволяет ей работать с завидной степенью не­зависимости, как учителю очень неопытных и, по ее соб­ственному выражению, нежных молодых душ. Однако не в ее характере отдыхать и удовлетворяться прошлыми до­стижениями. Она все еще жаждет успешно завершить внутренние уроки чувствительности и сострадания к дру­гим людям, ранимым и нуждающимся в поддержке и по­ощрении поисков своих собственных внутренних ресур­сов. Поэтому она работает особым способом, чтобы от­точить свое бескорыстие, терпение и смирение как в своих усилиях в мире духа, так и в своих последних воп­лощениях на Земле.

Как вы увидите дальше, этот тип работы души вовсе не является скучным. В действительности, ее последние воплощения можно было бы использовать для хорошего бесшабашного кино.

Этот сеанс LBL проводился несколько лет назад. В то время субъекту Анне было сорок четыре. Когда мы встретились, было оче­видно, что она недовольна своей жизнью, но информация в ее за­явке не могла отразить всю степень ее страдания. Только после часовой беседы с ней я смог увидеть глубину ее физических и эмо­циональных проблем. Однако ни я, ни она до окончания сеанса не могли оценить в полной мере то, как ее жизнь должна была изме-

47 Чтобы сравнить начинающие, промежуточные и продвинутые души, смотрите «Путешествия Души».

ниться буквально в ближайшее время. На самом деле, позитивные перемены продолжали происходить в течение недель и месяцев после сеанса.

Проблемы Анны не были очень уж необычными, но их было мно­го. Всю свою жизнь она чувствовала, что слишком многие люди пытались использовать ее. Говоря о себе как о «коврике для ног», она теперь чувствует истощение энергии, как физической, так и ментальной. Она боялась и относилась с недоверием чуть ли не ко всем и к каждому. За год она сильно потеряла в весе: с 63,5 до 52,5 кг, и уже не могла его набрать. У нее диагностировали пони­женную активность надпочечников, развилось неуемное пристрас­тие к сладкому и непереносимость лактозы. Она рассказала, что утратила около 90 процентов своей личности, и, если вскоре ниче­го не изменится, она, похоже, покончит со своей жизнью.

И, как будто этого было недостаточно — у Анны было, как она выразилась, «слишком много духовных переживаний»! Ей посто­янно снился некий мужчина, который пытался достучаться до нее. Пробуждаясь, она ощущала явное присутствие в доме кого-то, стремящегося привлечь ее внимание48. Эти духовные переживания не столько пугали ее, сколько вызывали желание понять, что это за существо и какова его цель. Эти мистические переживания по­будили Анну, в конечном итоге, искать ответы в книгах д-ра Май­кла Ньютона, что, в свою очередь, привело ее ко мне.

Прежде чем проводить сеанс LBL с новым субъектом, я обычно предпочитаю провести один или два предварительных сеанса об­щего терапевтического характера. Но в данном случае мой про­цесс был несколько укорочен: во-первых, потому что она приехала издалека, и также мой телефонный разговор с ней убедил меня, что она уже обладает естественной открытостью к трансцендент­ным переживаниям. Кроме того, достаточно убедительной была ин­формация о том, что ее доктора засвидетельствовали ее менталь­ную устойчивость и тот факт, что она не находилась под воздей­ствием каких-либо медикаментов, могущих снижать способность человека входить в гипнотическое состояние.

Поэтому меня ничуть не удивило то, что Анна вошла в состоя­ние гипноза очень легко и глубоко с помощью одного ментального

18 Об архетипических образах в сновидениях и их толкованиях смотрите «Предназначение Души», глава 2.

образа ее любимых мест природы. Как только я удостоверился в том, что она достигла достаточной глубины состояния, я предло­жил ей вернуться в одну из ее ближайших прошлых жизней. Тут Анна сказала, что у нее болят ноги. И прежде чем я смог сообра­зить, что это значит, она сказала: «Я взяла эти ботинки у мертвого мужчины, и они чертовски жмут». Поскольку на ногах у Анны не было ботинок, я понял, что она уже живо переживала другую рель-ность. Тогда я начал задавать вопросы.

Джимми: (Едва сдерживая изумление) Ай-ай... Можете рассказать о себе еще что-нибудь? Как вы одеты? Как выглядите?

Анна: Ну, на мне толстая белая рубашка с длинными рукавами и кожаные штаны с застежками по бокам, а также серая шляпа, круглая на макушке, с неровным краем. Я невы­сокого роста, толстый и неряшливый. Бреюсь не очень часто — может, раз в четыре месяца или что-то около того. Волосы местами седые.

Джимми: Хорошо, я начинаю понимать. Очевидно, вы мужчина. Расскажите подробнее о себе.

Анна: Правильно. Никто не лезет в мои дела. Я никому не ме­шаю, и не дай бог кому-то встать у меня на пути! Я не потерплю всякую там дрянь.

Джимми: Понимаю. Так как же люди зовут вас? Как вас звать?

Анна: Меня зовут Врен. Кто-то зовет меня Вренни. Имя моего партнера — Макс. Он новенький. Вот что я скажу вам: я потерял многих партнеров, потому что они просто не хо­тели слушать меня. Они колеблются, и, колеблясь, вдруг убьют тебя... вот так они и делали.

Затем я узнал, что Врену было лет сорок и он работал на ком­панию «Уэллс Фарго» в качестве охранника дилижанса на юго-за­паде Соединенных Штатов во времена «Дикого Запада». В его обя­занности входила защита жизни пассажиров, а также содержимого сейфа в дилижансе. Он и его возничий Макс пересекали несколько известных своим беззаконием регионов, между шестью-восемью го­родками, которые они обслуживали. Врен не прикасался к виски, даже когда отдыхал, потому что хотел всегда быть начеку. Он редко

мог по-настоящему расслабиться. Даже после доставки тяжелого, окованного железом сейфа в пункт назначения — обычно в банк, — он говорил мне: «Я не чувствую себя в безопасности. Люди наблю­дают за нами и никогда не знают, есть ли что-либо ценное в нашей карете. Мы нигде долго не задерживаемся». Врен и Макс чувство­вали себя наиболее уязвимыми, когда покидали город, так что они старались неожиданно исчезнуть, чтобы никто не заметил, и как можно быстрее — на шести свежих лошадях. Вдобавок к их «па­ранойе» в то время, похоже, имела место эпидемия оспы, поэтому, если у них не было пассажиров или ценностей, они всегда прово­дили ночь в стороне от проторенных путей, располагаясь на земле в каком-нибудь укрытии.

У Врена всегда на коленях лежала короткая двустволка и еще четыре заряженных ружья под сиденьем. Он снова повторил: «Я маленький и уже немолод, но не потерплю никакой дряни». Его ружье всегда было хорошо смазано, отполировано и заряжено.

У Врена была лошадь по кличке Батеркап. Он сказал, что все­гда любил лошадок поменьше, потому что сам был коротышкой и на них ему легче было забираться. Он рассказал, что Батеркап была любовью его жизни. Ему никогда не приходилось привязывать ее, потому что она всегда держалась рядом, даже ночью, и сразу при­ходила, когда бы он ни позвал ее. Врен сказал: «Батеркап — един­ственное существо женского пола, которое охотно приближается ко мне. В смысле, воспринимает меня. Я безобразен, необразован и воняю. Я мусор, но не для Батеркап!» Однако Врен также рас­сказал, как иногда его могла привлечь случайная пассажирка в ди­лижансе, и он даже немного позволял себе флиртовать с ними. Он сказал: «Мне удавалось это лишь потому, что их жизнь находи­лась в наших руках». Это никогда не приводило ни к чему серьез­ному, да он, похоже, и не желал этого.

Невзирая на постоянное напряжение, или, возможно, благода­ря ему, Врену нравился его образ жизни. За время своей работы он действительно застрелил и убил несколько бандитов, которые пытались напасть на дилижанс. «Если меня грубо провоцируют, я убиваю на месте, без колебаний. Наша репутация непоколебима. Люди в наших городках уважают нас и молятся за наше безопас­ное возвращение. Они зависят от нас».

Я попросил Врена переместиться во времени в последний день его жизни. Через несколько минут он заговорил.

Врен: Я в постели. Темно, но рядом горит масляная лампа с кру­жевной салфеткой под ней.

Джимми: Вы больны, или ранены, или просто утомились?

Врен: Меня подстрелили. Они попали прямо сюда. (Анна ука­зала на правую сторону и сказала: «Это объясняет, по­чему иногда я чувствую здесь боль».)

Джимми: За вами кто-нибудь ухаживает, или вы один?

Врен: Моя сестра Кларисса со мной. Она моложе меня... Она хорошо ко мне относится, но не любит мой образ жизни. Я вижу, как она прополаскивает окровавленные тряпки... У меня сильное кровотечение.

В этот момент Анна переместилась в настоящее, чтобы сооб­щить, что узнала в Клариссе свою сестру Кимберли, и мне было понятно, что она ощутила внезапное радостное чувство обновлен­ной близости и любви к своей сестре.

Получив это прекрасное откровение, Анна через несколько ми­нут захотела вернуться к сцене, где Врен находился в затрудни­тельном положении. Через несколько секунд я расспрашивал Вре-на о том, как его подстрелили, был ли он в карете, и когда это случилось. Знал ли он того, кто стрелял в него? Его ответы были очень туманными. Мне казалось, что ему просто не хотелось гово­рить об этом. Он также не хотел сдаваться и был верен своей же­сткой, непоколебимой природе до последнего вздоха. В конце он не чувствовал боли, но уже не мог дышать. И, наконец, его после­дние слова: «Я ничего, не мог сделать — только уйти».

Я попросил Врена объяснить, что он испытывал — если вообще испытывал — после оставления физического тела, и он сказал мне: «Меня больше нет там... Теперь я окружен облаками». Он не мог ничего увидеть из-за облаков, но знал, что покинул Землю. «Тут ничего нет, кроме покоя, просто покоя. Страдание ушло. Теперь я в безопасности. Здесь ничего не нужно делать». Через одну — две минуты облака рассеялись, и он смог разглядеть вдалеке нечто, имевшее форму «рожка для обуви со светом внутри. Но это не рожок, и я направляюсь к этому». Приблизившись, он сказал: «Это место — прекрасное место, и здесь как на Земле, но это не Земля. Здесь есть деревья, цветы и трава — как на Земле, но цвета ярче. Я здесь бывал раньше. Это место как раз для меня... Мне здесь не

о чем беспокоиться. Я могу здесь отдыхать... Это мое место, где я восстанавливаюсь. Я чувствую, что это происходит... Я наполнен. Все во мне исцеляется. Мне больше ничего не нужно».

Врен замолчал, поэтому я спросил, может ли он рассказать мне в терминах земного времени, как долго он обычно задерживается в этом месте уединения и восстановления. Он ответил: «Пример­но, от 100 до 200 лет». После многих сеансов LBL я пришел к по­ниманию, что субъекты в этот момент действуют в нелинейном времени. Поэтому они не могут так просто сравнивать линейное земное время с тем, что они испытывают. Это позволяет мне ис­пользовать очень интересную и удобную технику. Я просто гово­рю Врену: «Давайте почтим этот промежуток времени от 100 до 200 лет молчанием, продолжительностью в две полных минуты зем­ного времени, в течение которых вы сможете ощутить количество времени, необходимое вам в этом месте уединения, чтобы обно­вить свою энергию»49. Через две минуты молчания я тихо спросил Врена, чувствует ли он, что закончил и готов покинуть это место. Он сказал, что готов, что он почувствовал разницу состояний: это было ощущение целостности. Я мог сказать, что Врен теперь был совершенно другим. Опираясь на свой опыт регрессий LBL, я понял, что Врен теперь лучше ориентировался в этой более обширной ре­альности, восстановив свое осознание себя как бессмертной души.

Я узнал, что имя этой бессмертной души Карэа (ударение на последнем слоге). Карэа описывает себя как женское существо, очень высокое, стройное и привлекательное50. Оно разительно от­личается от Врена. В настоящее время Карэа удержала 85 процен­тов своей энергии, т. е. Анна взяла лишь 15 процентов в этом воп­лощении. Тысячи сеансов LBL, проведенные д-ром Ньютоном и другими, свидетельствуют, что в среднем души берут в свои физи­ческие воплощения от 40 до 60 процентов энергии. Дав Анне отно­сительно маленькое количество энергии, Карэа осуществила две

49 Мы видим много случаев в этой книге, указывающих на то, что время

нелинейно и не абсолютно в мире духа. В данном случае 100 земных лет могут

показаться в мире после жизни всего лишь сотней минут. Преднамеренное

искажение времени опытными ведущими посредниками LBL, как в этом слу­

чае, может стать эффективным терапевтическим средством во многих духов­

ных ситуациях для замедления или ускорения действия во время сеанса LBL.

Смотрите «Жизнь между жизнями».

50 Пока душа является чистой формой светлой энергии в жизни после жиз­

ни, она может принимать любой внешний вид, который ей больше нравится.

важные вещи. Во-первых, Карэа оставила достаточно энергии для продолжения некоторой особой работы в мире духа, которая ее очень занимает. Во-вторых, как указывает Карэа, относительно низкий уровень энергии побуждает Анну чувствовать тоску по дру­гой стороне, по ее истинному дому в мире духа. Это позволяет Анне быть более открытой к получению помощи из дома, даже если это может заставлять ее как человеческое существо чувствовать себя слабой и иногда даже быть подверженной страхам. У Карэа есть Гид по имени Сариэль (ударение на последнем слоге). У него боль­ше мужской энергии, но он появляется не так часто, как раньше. Он всегда доступен для Карэа, когда это нужно, но она говорит, что ей редко приходится призывать его.

Цвет энергии души всегда представляет большой интерес, ибо он многое говорит об уровне достижений души. Для меня энергия Карэа чрезвычайно интересна и довольно необычна по цветовой комбинации. У нее много синей энергии, что указывает на облада­ние высоким уровнем опыта, но обычно она предпочитает скры­вать свои восхитительные достижения, покрывая себя блеклым се­ровато-белым цветом, свойственным значительно более молодой и неопытной душе. Я не мог понять этого, пока она не привела меня в место, где выполняла свою работу. Это было кристаллическое здание, возвышавшееся на кристаллическом пьедестале, в которое можно было войти, лишь правильно настроившись.

Карэа: Это место очень старое. Но это не обычное место — оно живое!

Джимми: Вы хотите сказать, что оно живое так же, как вы?

Карэа: (Выразительно) Лучше, чем я! Вы должны иметь уважение к нему — колоссальное уважение, прежде чем войдете. Вы всегда должны сохранять смирение... не должны прояв­лять гордыню... Они не любят, когда я показываю свою гордость. Я учу их, как быть чем-то большим, чем они есть, но мне приходится быть очень мягкой с ними.

Джимми: Так значит, вы учитель?

Карэа: Да, верно. Но я должна быть очень осторожной с ними. Я не могу хвастать [речь идет о синем цвете ее энергии], потому что они смотрят на меня. Они так молоды — сла­бые белые огоньки. Они хотят учиться, но они очень стес-

нительны. Вы должны быть очень внимательны, потому что они полностью доверяют вам.

Джимми: Означает ли это, что вы понижаете свою энергию, когда находитесь здесь? В каком виде вы предстаете перед ними?

Карэа: Да, у меня успокаивающий серовато-белый цвет. Мое пла­тье имеет складки, или фалды, и я допускаю присутствие светло-синего цвета в виде полос в тенях этих складок.

Джимми: Мне это представляется довольно изысканным.

Карэа: (Таинственно, но уверенно) Так и есть!

Джимми: Как же вы выглядите, когда покидаете это место?

Карэа: Я ярче и иногда позволяю себе показать больше синей энергии, но это может испугать маленьких. В действитель­ности, я не настолько продвинута, я просто знаю, как вы­полнять эту работу: готовить новые души для перемеще­ния на следующий уровень. Я делаю эту работу действи­тельно хорошо, и мне она нравится.

Души на этом уровне продвижения склонны быть невероятно бескорыстными, поэтому это заявление может подтвердить ее до­стижения.

Дальнейшие вопросы показывают, что Карэа работает доволь­но независимо с шестью-восьмью учениками одновременно, и они постоянно меняются. Время от времени она общается с другими душами своего уровня, но, на самом деле, уделяет этому немного времени. По ходу развития сеанса эта относительно продвинутая душа не привела меня ни в одно из тех мест, куда мы часто попа­даем в мире духа во время сеансов LBL. И хотя я задавал всевоз­можные вопросы, она выдала совсем немного информации.

Карэа указала на то, что ее нынешнее воплощение в качестве Анны двоякое. Она снова должна защищать себя и других тем же способом, как это делал Врен, но на этот раз — находясь в хрупком женском теле, без помощи «арсенала обрезов». Кроме того, она дол­жна принять на себя роль воспитателя. Поначалу казалось, что у Врена не очень много выигрышных качеств, но дальнейшее исследо­вание показало, что его отношение к жизни совсем не такое холод­ное, небрежное и жестокое, как молено было заключить из его слов. Согласно Анне, им восхищались во многих западных городках как храбрым защитником жизни и имущества людей. Послание для Анны

заключается в том, что, хотя Врен в связи со своей работой был физически уязвим, это не пугало его и не умаляло его способности действовать, когда это было необходимо. Сильная мужская фигура из снов Анны, которая привела ее ко мне, определенно была склон­на показать воплощение ее настоящего Я во Врене. Воспоминание о жизни Врена в сеансе демонстрирует истинную способность ее души преодолевать любые бедствия благодаря ее силе и независимости.

Я ожидал, что сеанс продлится еще, но тут Карэа внезапно за­явила, что пришло время завершать этот визит. Это было странно, потому что лишь очень немногие субъекты сеансов LBL завершают свои сеансы таким образом. Поэтому, выполняя ее просьбу, мы за­кончили сеанс.

Когда я вернул Анну из состояния транса, то почувствовал, что не получил для нее столько информации из мира духа, сколько мне хотелось бы. Но я быстро разрешил этот вопрос, когда она откры­ла глаза и вскричала: «О, Боже, эта женщина такая сильная. Она изумительна! Так хорошо снова быть ею! Так важно то, что она делает, чтобы приободрить младших! И этот Врен... поразительно! Он показал мне, что значит быть мужчиной. Я понимаю теперь, почему мужчины действуют так, как они действуют... Вот это да! Неужели все это так и есть?»

После этого сеанса жизнь Анны начала быстро меняться к луч­шему. Ее энергия сразу же вернулась к ней. Она начала испыты­вать необъяснимое стремление к здоровой пище и набрала за шесть недель около пяти килограммов! Она была приятно удивлена, об­наружив, что у нее исчезла тяга к сладкой пище. И можете себе представить изумление Анны, когда у нее пропала непереносимость лактозы? Определенно, пищеварительная система Анны была наи­более уязвимой частью ее физиологии в связи с ее давнишними про­блемами самооценки. Наше эмоциональное состояние и состояние здоровья взаимосвязаны. Восстановив в памяти, кто она есть как бессмертная душа, Анна обрела силу, благодаря которой смогла поверить в себя и заняться осуществлением своей мечты.

Когда я писал этот очерк, прошло восемь месяцев после нашего сеанса LBL. Анна рассказала, что теперь она чувствует решимость и видит цель в своей жизни. Люди больше не сторонятся ее: «Мне сейчас комфортно с теми людьми, с которыми раньше было неком­фортно. И еще важно то, что со мной стало некомфортно тем людям, с которыми мне действительно нужно было расстаться, но

раньше я не могла признаться в этом. Я уже не «тряпка для ног»: мне больше не приходиться мириться с этим». (Звучит так, как если бы это говорил Врен!) Были и другие замечательные перемены: Анна больше не боится смерти, она обрела способность воспринимать эфирные вещи, которые не доступны для обычных пяти чувств.

Недавно Анна рассказала мне, что через несколько месяцев пос­ле нашего сеанса она была на «блошином» рынке, где увидела ста­ринные ружья. Она не интересовалась ружьями, но ее привлекло одно ружье, которое выглядело так же как одно из тех, что Врен всегда держал на коленях. Пока она рассматривала его, к ней по­дошел человек и спросил, интересуют ли ее старые ружья. Она ска­зала, что ее заинтересовало лишь одно, и, прежде чем она успела сообразить, как объяснить это, он сказал: «Такого типа ружья ис­пользовались охранниками дилижансов кампании «Уэллс Фарго»». Она сказала мне, что оно стоило дороговато для нее, но теперь она сожалеет, что не купила его.

Случай Анны — это пример сравнительно продвинутой души, которая пытается развить бескорыстие и чувствительность по от­ношению к другим. Отношение Карэа к своей работе учителя де­монстрирует то, насколько сильно она сосредоточена на совершен­ствовании такого рода сострадания. Поэтому, испытывая различные ситуации собственной уязвимости в своих недавних воплощениях, она неуклонно оттачивала свое чувство сострадания к другим лег­коранимым людям. Теперь, будучи Анной, она по-настоящему шли­фует этот свой опыт, имея с ним дело без тех защитных средств, которые были доступны Врену. Самый непосредственный и быст­рый результат заключается в том, что Анна воодушевилась этой новой перспективой, и с ней произошло значительно больше цели­тельных перемен, чем она могла когда-либо ожидать51.

51 Исследование этапов развития разных душ показывает, что развитие мо­жет осуществляться вперед или назад в течение многих воплощений, в зависи­мости от кармических проблем. Все тела, которые занимает определенная душа в различных инкарнациях, имеют свой мозг, центральную нервную систему, эмоциональный темперамент и так далее. Хотя, помимо полового различия в данном случае, Анна и Врен кажутся полными противоположностями, они, тем не менее, имеют одну и ту же душу. Природа бессмертной души Карэа просто сталкивается с новой комбинацией обстоятельств в различных условиях. Зада­ча души — преодолевать такие препятствия в каждой жизни, ища наилучшие решения, чтобы прожить продуктивную жизнь. Шаг за шагом душа становит­ся сильнее благодаря этому процессу; и в этом секрет воплощения.

ЖИЗНЬ НАЛЕТУ

Рифа Холгсон

(Ванкувер, Канада),

родилась в Москве,

комбинирует глубокую внутреннюю

духовную работу с чувством риска

Одно из многочисленных чудесных открытий, получен­ных за годы работы с гипнотической регрессией в «жизнь между жизнями» — существование гибридных душ52. В книге «Предназначение Души» д-р Майкл Ньютон опи­сывает гибридные души как те, которые имеют «смешан­ное происхождение воплощений» и «помнят воплощения в других мирах до того, как они пришли на Землю». Ча­сто тихим, чувствительным и старым душам-гибридам бывает трудно приспособиться к условиям нашей плане­ты, и они могут воплощаться на Земле для того, чтобы получить опыт проживания непростых ситуаций. Они могут чувствовать себя «иными» или изолированными и сталкиваться с трудностями в формировании взаимоот­ношений.

Ниже приводится отчет о подобной душе. Линдсей имела тяже­лые проблемы со здоровьем в своей нынешней жизни, порой наря­ду с болезненной чувствительностью к окружающим людям. Через терапию LBL она достигла ясности и понимания. После своего се­анса она обрела способность продолжить свою жизнь в значитель­но более комфортных условиях, заново осознав свою цель. Когда Линдсей в возрасте пятидесяти одного года связалась со мной на-

52 Гибридные души довольно редки в человеческом обществе, и обычно в потоке субъектов в течение года у ведущих посредников LBL встречается ме­нее 5 процентов гибридов, происходящих из других миров. Во время их пер­вого воплощения на Земле после жизни на другой планете гибридные души часто сталкиваются с трудностями, но если им удается выжить в этих первых жизнях, то они вносят серьезный вклад в наше общество. Смотрите «Пред­назначение Души», главы 4 и 5, а также «Жизнь между жизнями».

счет сеансов регрессии в прошлые жизни и в «жизнь между жиз­нями», она была озабочена тем, позволит ли ее чрезвычайная ус­талость пройти весь цикл. Я выяснила, что она пережила тяжелую родовую травму и всю свою жизнь воевала со своим здоровьем. С тех пор, как она себя помнит, ее мучили боли в области селезен­ки, и она старалась избегать многолюдных и шумных мест, потому что там она чувствовала себя подавленной и физически больной. Линдсей никогда ни с кем не могла создать глубоких отношений, потому что чувствовала себя не такой, как все, изолированной от остальных. Я также обнаружила, что восемь лет назад, когда она работала в Африке в одном интернациональном проекте развития, ее укусило насекомое — носитель пяти вирусов. В конечном итоге ей удалось избавиться от вирусов, но у нее сохранилось исключи­тельно плохое состояние: синдром хронической усталости.

Восемь лет спустя Линдсей значительно поправила здоровье при помощи традиционной и холистической терапии. Она начала ра­ботать над собой, а также с другими при помощи целительной энер­гии, но все еще страдала от хронической бессонницы, которая не поддавалась лечению ни традиционными, ни альтернативными сред­ствами.

Во время первого сеанса регрессии мы исследовали несколько жизней Линдсей. Ни одна из них напрямую не была связана с бес­сонницей, но когда во время сеанса она поняла уроки этих жиз­ней, то увидела параллели со своей нынешней жизнью. Вот что она заметила:

«Я не завершила кое-какие дела и осталась неудовлетворенной в тех жизнях. В нынешней жизни у меня столько работы, но я не могу ее выполнять. Я не могу работать в таком болезненном со­стоянии; мое тело просто не в состоянии справиться с этим... со всей этой энергией. Я хорошо сознаю время... тот факт, что время проходит. Трудно расслабиться и дать завершиться целительному процессу. Это расстраивает меня, я ощущаю утрату цели, чувствую себя беспомощной и изолированной».

Я попросила Линдсей отправиться прямо к источнику чувства печали, бесцельности, беспомощности и неспособности выполнять работу. Она пришла в сильное волнение и со слезами на глазах, запинаясь, сказала:

«У меня крылья... Я золотисто-желтого цвета, я парю... не взма­хиваю крыльями, а парю... и хвост... Это что-то вроде насекомого,

очень большого... Оно в виде осы или ящерицы, но голова у меня очень странная. Я пришла на эту планету выполнять какую-то энер­гетическую работу, и мне трудно! Это трудно... Мне это не по си­лам на данный момент... Это слишком трудная задача... Я пытаюсь манипулировать энергией, но не могу, у меня нет навыков. Я стрем­люсь сделать то, что за пределами моего уровня способностей... Я хочу сделать слишком много, слишком быстро. Все мы жаждем трансформировать планету... Мы вращаемся вокруг и работаем, за­тем отдыхаем. Нам здесь не нужно много спать».

Я спросила: «Если сейчас вы отдыхаете, то расскажите, как это происходит». После долгой паузы она ответила: «Странно... Я про­сто дрейфую, позволяя планете самой развиваться, и у нее это хо­рошо получается... Мне не нужно оказывать сильное давление».

Вспомнив об этом, Линдсей поняла, что и в нынешней жизни ей не следует прилагать чрезмерных усилий. Она должна сосредото­читься на своей работе целителя и, прежде всего, исцелить себя.

Сразу же после сеанса Линдсей написала картину, где изобра­зила себя в виде этого летающего существа, и через пару дней при­слала мне письмо, где описала летающее тело, которое она видела и ощущала в своем сеансе регрессии в прошлую жизнь (PLR).

«Я помню, что была светлого золотисто-желтого цвета, с двумя крыльями, головой и каким-то хвостом. На голове, где должно быть лицо — бугры, а глаз, ушей и рта нет. Вместо этого есть четыре антенны, длиной, примерно, с высоту головы и шеи вместе взятые, и они выходят из макушки моей головы. Антенны движутся неза­висимо друг от друга и имеют овальную форму (что-то среднее между плоскими макаронами и спагетти). Моя кожа (перьев нет) имеет гладкую, словно резиновую или гелевую поверхность. Кры­лья на передней кромке напоминают крылья чайки, частично на­клонены назад. Задняя кромка крыла имеет неровные шарики, от­ходящие немного в сторону от самого крыла. Мое тело по форме слегка напоминает тело каракатицы, за исключением того, что по периметру нет длинного плавника. Вместо него — неровные шари­ки, как на задней кромке крыльев (хотя здесь их меньше, чем на крыльях).

Вместе с другими мне подобными я вращалась вокруг очень ма­ленькой планеты на ранней стадии ее формирования. Она состоя­ла из оранжевой и красной массы тяжелого газа, который перели­вался, как жидкость. Мы работали над быстрым развитием этой

планеты. Мои антенны улавливали результаты перемен, которые мы пытались осуществить, и, получая эту информацию, мы посто­янно модифицировали энергию, которую посылали на эту плане­ту. Я помню, какие у меня были трудности с этой работой: я слиш­ком сильно фокусировалась и все делала по-своему. Отдыхая и кур­сируя по орбите, я обнаружила, что различные элементы планеты стали замедляться и сливаться в более развитые состояния, и так начинали формироваться примитивные массы земли. Идея расслаб­ленного, ненапряженного намерения — то, с чем я постоянно ра­ботаю и в этой жизни53».

Я никогда не видела, чтобы кто-либо так страстно и решитель­но желал начать сеанс «жизни между жизнями»! Высокая, совер­шенно необыкновенная женщина, Линдсей появилась в моем офи­се на полчаса раньше назначенного времени, сияя в предвкушении сеанса. Она внесла в атмосферу дух нетерпения; ждать было нельзя.

Наши рекомендации