Stein, der Zeugnis vom Leben auf ... Mars ablegt
... Stein ist etwa 3,6 Milliarden Jahre alt. Er fiel als ... Meteorit auf ... Erde vor etwa ... 13 000 Jahren.
In ... Eis ... Arktis blieb er seither konserviert. ... Untersuchungen liefern ... Beweis von ... höchster Wahrscheinlichkeit: vor ... 3,6 Milliarden Jahren gab es auf ... Mars ... primitive Lebewesen – Urbakterien. Offen bleibt ... Frage: Haben ... Mars- und Erdenleben in ... All ... gemeinsame Wurzel?
4. Übersetzen Sie ins Deutsche.
Дела семейные
Мои родители всегда ссорятся. Мама хочет поговорить с отцом, а папа хочет смотреть новости. Я хочу поиграть с папой, так как его целый день не было дома, а брат громко плачет. Поэтому в семье всегда ссоры.
Франк, 10 лет
Моя мама хочет сходить вечером куда-нибудь: в кино, в театр или в гости. Но отец всегда усталый и чаще всего говорит: «Что у меня мало неприятностей на работе?»
Петра, 9 лет
Когда папа приходит с работы, он проверяет у меня домашние задания. Сначала он нервничает из-за ошибок в тетрадях, потом мама кричит, что в детской беспорядок. Затем спор возникает из-за телепрограммы. И так каждый вечер.
Хайке, 11 лет
У нас дома очень уютно. Вечером мама готовит вкусный ужин, а папа и я идем гулять с собакой. После еды я еще немного могу посмотреть какой-нибудь фильм, а потом иду в кровать.
Бритте, 9 лет
4.2Молодые родители часто имеют понятное желание пойти куда-
нибудь вечером. И тогда возникает вопрос: А можно ли оставить
ребенка одного? Ответ однозначен – конечно, нет! →
121
Как правило, только родители знают, чего хочет ребенок на первом году жизни, и что он хочет выразить плачем и криком: ощущение холода, жары, голода или потребность в контакте, нездоровье.
Уход за ребенком может взять на себя доверенное лицо, например: бабушка или дедушка, тетя или дядя, т.е. члены семьи новорожденного.
4.3У Йорга нет аттестата зрелости, но он окончил реальную школу
и хочет стать автомехаником. Родители же хотят, чтобы он стал
полицейским (как служащий он получит надежное рабочее место).
Йорг год искал место обучения и случайно нашел его на той неделе.
Профессия интересная и доставляет ему удовольствие, но Йорг пока
зарабатывает слишком мало.
4.4Я ехал на конференцию, но по дороге у меня случилась авария.
Мне была необходима помощь. Было пять часов, а конференция на
чиналась в семь. Я спешил. Неподалеку располагалась авторемон
тная мастерская (die Autowerkstatt). Мастер сказал, что сможет от
ремонтировать машину только утром следующего дня. Ведь если
сломан двигатель (der Motor), то для ремонта необходимо время.
Мастер вызвал такси, и я поехал на нем на конференцию.
5. Übersetzen Sie ins Deutsche.
Предрассудки
Маленький мужчина с трудом находит себе супругу. Красивый мужчина редко бывает хорошим мужем. Богатые мужчины чаще всего уродливы. Экономная девушка станет хорошей женой. Красивая женщина чаще всего глупа. Толстые дети здоровее.
6. Diskutieren Sie in der Kleingruppe über die Vorurteile aus
Aufgabe 5.
122
10. DIE TEMPORALITÄT
Allgemeines
Die Zeit kann in der Sprache mit Hilfe von verschiedenen grammatischen, grammatisch-lexikalischen und lexikalischen Mitteln ausgedrückt werden. Die Gesamtheit aller dieser Mittel bildet das Feld der Temporalität.
10.2 Der Kern des Feldes der Temporalität
Den Kern dieses Feldes stellen die Zeitformen dar. Im Deutschen sind das sechs Zeitformen: zwei synthetische – Präsens und Präteritum, vier analytische – Perfekt, Plusquamperfekt, Futur I und Futur II.
Gebrauch der Zeitformen
Der Gebrauch der Zeitformen im Deutschen wird durch ihre absolute und relative zeitliche (temporale) Bedeutung bedingt.
Absoluter Gebrauch der Zeitformen
Absolutdrücken die Zeitformen den Bezug auf den Redemoment (eine
Zeitstufe) aus. Wenn es im Satz nur um eine Handlung geht, so kann man
über den absoluten Gebrauch der Zeitformen sprechen.
Er fühlt sich schlecht. (im Redemoment, d. h. in der Gegenwart)
Er fühlte sich schlecht. (vor dem Redemoment, d. h. in der Vergangenheit)
Er wird sich schlecht fühlen. (nach dem Redemoment, d. h. in der Zukunft)
Relativer Gebrauch der Zeitformen
Relativdrücken die Zeitformen den Bezug auf eine bevorstehende,
gleichzeitige oder darauf folgende Handlung in einer bestimmten Zeitstufe
aus. Wenn es im Satz zwei oder mehr Handlungen gibt, geht es um den
relativen Zeitformengebrauch.
Ich hattealles gemachtund gingmit meinem Hund spazieren.
(Vorzeitigkeit in der Vergangenheit)
Nach der Vorstellung gingenwir zusammen nach Hause und sprachen
über unsere Eindrücke. (Gleichzeitigkeit in der Vergangenheit)
Wenn ich die Prüfungen abgelegt habe, werdeich ins Freie fahren.
(Nachzeitigkeit in der Zukunft)
123
Die Peripherie des Feldes
Morphologische Mittel
Die Peripherie des Feldes der Temporalität bilden solche morphologischen Mittel, wie
temporale Substantive mit oder ohne Präposition
der Abend, am Abend; das Jahrhundert, im 18. Jahrhundert
Temporale Adjektive
modern, veraltet
Temporale Adverbien
heute, vorgestern, bald
temporale Präfixe und Suffixe
der Urgroßvater, der Exmeister, vorzeitig
temporale Präpositionen
vor, nach, während, seit u. a.