Еще смягчила самые ужасные места в этом письме.
Восторг и радость Жюльена ясно показали ей, что он ей все прощает.
Никогда еще он ее так не любил.
- А ведь я считаю себя верующей, - говорила ему г-жа де Реналь,
Продолжая свой рассказ. - Я искренне верю в бога, и я верю и знаю, - потому
Что мне это было доказано, - что грех, совершенный мною, - это чудовищный
Грех. Но стоит мне только тебя увидеть, - и вот, даже после того, как ты
Дважды выстрелил в меня из пистолета...
Но тут, как она ни отталкивала его, Жюльен бросился ее целовать.
- Пусти, пусти, - продолжала она, - я хочу разобраться в этом с тобой;
Я боюсь, что позабуду... Стоит мне только увидеть тебя, как всякое чувство
Долга, все у меня пропадает, я вся - одна сплошная любовь к тебе. Даже,
пожалуй, слово "любовь" - это еще слишком слабо. У меня к тебе такое
чувство, какое только разве к богу можно питать: тут все - и благоговение, и
Любовь, и послушание... По правде сказать, я даже не знаю, что ты мне такое
Внушаешь... Вот скажи мне, чтобы я ударила ножом тюремщика, - и я совершу
Это преступление и даже подумать не успею. Объясни мне это, пожалуйста,
пояснее, пока я еще не ушла отсюда: мне хочется по-настоящему понять, что
Происходит в моем сердце, потому что ведь через два месяца мы расстанемся. А
впрочем, как знать, расстанемся ли мы? - добавила она, улыбнувшись.
- Я отказываюсь от своего обещания, - вскричал Жюльен, вскакивая, - я
Не буду подавать апелляции, если ты каким бы то ни было способом, ядом ли,
Ножом, пистолетом или углями, будешь покушаться на свою жизнь или стараться
повредить себе!
Лицо г-жи де Реналь вдруг сразу изменилось: пылкая нежность уступила
Место глубокой задумчивости.
- А что, если нам сейчас умереть? - промолвила она наконец.
- Кто знает, что будет там, на том свете? - отвечал Жюльен. - Может
Быть, мучения, а может быть, и вовсе ничего. И разве мы не можем провести
эти два месяца вместе самым упоительным образом? Два месяца - ведь это
столько дней! Подумай, ведь я никогда не был так счастлив!
- Ты никогда не был так счастлив?
- Никогда! - восторженно повторил Жюльен. - И я говорю с тобой так, как
если бы я говорил с самим собой. Боже меня сохрани преувеличивать!
- Ну, раз ты так говоришь, твои слова для меня - закон, - сказала она с
Робкой и грустной улыбкой.
- Так вот, поклянись своей любовью ко мне, что ты не будешь покушаться
На свою жизнь никаким способом, ни прямо, ни косвенно... Помни, - прибавил
Он, - ты должна жить для моего сына, которого Матильда бросит на руки своих
Лакеев, как только она станет маркизой де Круазенуа.
- Клянусь, - холодно отвечала она, - но я хочу унести с собой твою
Апелляцию, - пусть она будет написана и подписана твоей рукой. Я сама пойду
К генеральному прокурору.
- Берегись, ты себя скомпрометируешь.
- После того, как я пришла к тебе на свидание в тюрьму, я уже теперь на
Веки вечные сделалась притчей во языцех и в Безансоне и во всем Франш-Конте,
- сказала она с глубокой горестью. - Я уже переступила предел строгой
Благопристойности... Я падшая женщина. Правда, это ради тебя.
Она говорила таким грустным тоном, что Жюльен в порыве какого-то до сих
Пор не испытанного сладостного чувства сжал ее в своих объятиях. Это было
Уже не безумие страсти, а безграничная признательность. Он только сейчас
Впервые по-настоящему понял, какую огромную жертву она принесла ради него.
Какая-то благодетельная душа не преминула, разумеется, сообщить г-ну де
Реналю о продолжительных визитах его супруги в тюрьму, ибо не прошло и трех
Дней, как он прислал за ней карету, настоятельно требуя, чтобы она
Немедленно возвратилась в Верьер.
День, начавшийся с этой жестокой разлуки, оказался злосчастным для
Жюльена. Часа через два ему сообщили, что какой-то проныра-священник,
Которому, однако, не удалось примазаться к безансонским иезуитам, пришел с
Утра и стоит на улице перед самой тюрьмой. Дождь шел, не переставая, и этот
Человек, по-видимому, задался целью изобразить из себя мученика. Жюльен был