Тема 8. Внешнеторговая купля-продажа, поставка

Понятие договора международной купли-продажи. Источники правового регулирования договоров международной купли-продажи.

Форма и порядок заключения договора международной купли-продажи.

Структура и содержание договора международной купли-продажи.

Правовые последствия нарушения договора международной купли-продажи.

Ответственность сторон. Основания освобождения от ответственности.

Общая характеристика базовых условий поставки ИНКОТЕРМС-10

Специальная литература по теме:

О мерах по защите экономических интересов Республики Беларусь при осуществлении внешней торговли: Закон Республики Беларусь, 25 ноября 2004 г., № 346-З: в ред. Закона от 13 июля 2016 г., № 397-З // Консультант Плюс: Беларусь [Электронный ресурс] / ООО «ЮрСпектр», Нац. Центр правовой информ. Респ. Беларусь. – Минск, 2014. – Дата доступа:18.06.2016;

Конвенция Организации Объединенных Наций о договорах международной купли-продажи (заключена в г. Вене 11.04.1980 г.);

Международная купля-продажа товаров. – М.: Юридическая литература, 1995.

На современном этапе развития мировых экономических связей заключается большое количество внешнеэкономических контрактов. Место нахождения сторон, а также место заключения и исполнения контрактов, как правило, не совпадают. Из этого вытекает необходимость определения применяемого к такому контракту права.

Используемый термин «внешнеэкономическая сделка» не получил четкого определения в законодательстве и литературе. Как правило, выделяют два характерных признака внешнеэкономической сделки:

1. Одна из сторон является иностранным юридическим лицом или предпринимателем (т.е. участвуют физические и юридические лица различной государственной принадлежности).

2. Предмет сделки - внешнеэкономическая операция (поставка товара, перевозка груза, услуги внешнеэкономического характера). Таким образом, внешнеэкономические сделки всегда связаны с перемещением товаров и услуг через государственные границы.

По договору купли-продажи одна сторона (продавец) обязуется передать имущество (вещь, товар) в собствен­ность, хозяйственное ведение, оперативное управление другой стороне (покупателю), а покупатель обязуется при­нять это имущество и уплатить за него определенную денежную сумму (цену).

Заключение и исполнение международных договоров купли-продажи товаров регулируется Конвенцией ООН о договорах международной купли-продажи товаров 1980 г. (Венской конвенцией) (далее – Конвенция).

Согласно Конвенции договоры купли-продажи товаров – это договоры, заключенные между сторонами, коммерчес­кие предприятия которых находятся в разных государствах.Таким образом, при определении понятия международного договора купли-продажи Конвенция использует в качестве базового признак нахождения коммерческих предприятий сторон в разных государствах.

Необходимо отметить, что данная Конвенция не при­меняется к продаже:

- товаров, которые приобретаются для личного, семей­ного или домашнего использования, за исключени­ем случаев, когда продавец не знал и не должен был знать, что товары приобретаются для такого исполь­зования;

- с аукциона;

- в порядке исполнительного производства или иным образом в силу закона;

- фондовых бумаг, акций, обеспечительных бумаг, оборотных документов и денег;

- судов водного и воздушного транспорта, а также су­дов на воздушной подушке;

- электроэнергии.

Договора купли-прода­жи могут заключаться или подтверждаться как в письменной, так и в любой иной форме. Статья 11 Конвенции допускает, что факт договоренности может доказываться любыми средствами, включая свидетельские показания.

Большую роль играют те положения Конвенции, кото­рые определяют порядок заключения международного ком­мерческого контракта. Это объясняется тем, что часто кон­тракты заключаются между «отсутствующими» сторонами путем взаимного отправления писем, телеграмм, телефак­сов и т.д.

Предполагается, что непосредственно действиям по при­нятию обязательств может предшествовать предложение о заключении договора, адресованное одному или нескольким конкретным лицам, которое называется офертой, при условии, что оно достаточно определенно и выражает на­мерение оферента считать себя связанным в случае акцеп­та— принятия предложения.

Следует отметить, что предложение, адресованное не­определенному кругу лиц, рассматривается лишь как при­глашение делать оферты, если иное прямо не указано ли­цом, сделавшим такое предложение.

В соответствии со статьей 18 Конвенции акцепт— это заяв­ление или иное поведение адресата оферты, выражающее согласие с офертой. Молчание или бездействие само по себе не является акцептом. Предложение является достаточно определенным, если в нем обозначен товар и прямо или косвенно устанавливается количество, цена либо пре­дусматривается порядок их определения.

Договор, считается заключенным в момент, когда ак­цепт оферты вступает в силу (ст. 23). Ответ на оферту, ко­торый имеет целью служить акцептом, но содержит дополнения, ограничения или иные изменения, является отклонением оферты и представляет собой встречную офер­ту. Однако ответ на оферту, который имеет целью служить акцептом, но содержит дополнительные или отличитель­ные условия, не меняющие существенно условий офер­ты, Является акцептом, если только оферент без неоп­равданной задержки не возразит устно против этих расхо­ждений или не направит уведомление об этом. Если он этого не сделает, то условиями договора будут, являться условия оферты с изменениями, содержащимися в акцепте.

Течение срока для акцепта, установленного оферентом в телеграмме или письме, начинается с момента сдачи те­леграммы для отправки или с даты, указанной в письме, или, если такая дата не указана, с даты, указанной на конверте. Течение срока для акцепта, установленного офе­рентом по телефону, телетайпу или при помощи других средств моментальной связи, начинается с момента полу­чения оферты ее адресатом.

В Конвенции полностью отсутствует регламентация во­просов, касающихся перехода права собственности на то­вар от продавца к покупателю. Они разрешаются согласно нормам применимого права, выбранного на основании закона «автономии воли» или иной коллизионной нормы.

Как правило, момент перехода права собственности сов­падает с моментом перехода риска. Переход риска случай­ной гибели или повреждения товара влечет за собой важ­ные юридические последствия. Утрата или повреждение товара после того, как риск перешел на покупателя, не освобождают его от обязанности уплатить цену, если только утрата или повреждение не были вызваны действиями или упущениями продавца (ст. 66).

Продавец должен сообщить покупателю об отправке то­вара, если делает это самостоятельно и если товар четко не идентифицирован путем маркировки, посредством от­грузочных документов или иным образом.

Если продавец обязан обеспечить перевозку товара, он должен заключить такие договора, которые необходимы для перевозки товара в место назначения надлежащими при дан­ных обстоятельствах способами транспортировки и на усло­виях, обычных для такой транспортировки.

Хотя продавец не обязан самостоятельно, вне контракт­ных условий страховать товар при его перевозке, в случае просьбы покупателя он должен представить ему всю имею­щуюся информацию, необходимую для осуществления страхования товара покупателем.

Поставка товара должна быть произведена в определён­ный срок. Если договор устанавливает или позволяет оп­ределить дату поставки — в эту дату. Если договор» устанав­ливает или позволяет определить период времени для по­ставки — в любой момент в пределах этого периода. Кроме того, Конвенция (ст. 33) позволяет поставить товар «в ра­зумный срок после заключения договора», если он не ого­ворен контрактом.

Передача документов, относящихся к товару, должна состояться в срок, в месте и в форме, установленных кон­трактом.

Договор может быть прекращен путем простого согла­шения сторон. Письменный договор, в котором содержит­ся положение, требующее, чтобы любое изменение дого­вора или его прекращение соглашением сторон осуществ­лялось в письменной форме, не может быть изменен в иной форме.

Расторжение дого­вора освобождает обе стороны от их обязательств по дого­вору при сохранении права на взыскание могущих подле­жать возмещению убытков. Расторжение договора не за­трагивает каких-либо положений договора, касающихся порядка разрешения споров или прав и обязательств сто­рон в случае его расторжения.

Сторона, исполнившая договор полностью или частич­но, может потребовать от другой стороны возврата всего того, что было первой стороной поставлено или уплачено по договору.

Если обе стороны обязаны осуществить возврат полу­ченного, они должны сделать это одновременно.

Если продавец обязан возвратить цену, он должен также уплатить проценты, с нее, считая с момента уплаты цены.

Сторона может заявить о расторжении контракта в од­ностороннем порядке, если неисполнение другой сторо­ной своих обязательств составляет его существенное нарушение или если контракт не исполнен в течение дополни­тельно предоставленного срока разумной продолжитель­ности. В иных случаях одностороннее расторжение контракта недопустимо.

Еслипокупатель не исполняет какие-либо из своих обязательств по договору или по настоящей Кон­венции, продавец может осуществить «специальные» пра­ва и потребовать возмещения убытков.

В соответствии со статьями 62—65 Конвенции продавец имеет право:

· потребовать от покупателя уплаты цены, принятия поставки или исполнения им других обязательств, если продавец не использовал средство правовой защиты, не­совместимое с таким требованием;

· установить дополнительный срок разумной продол­жительности для исполнения покупателем своих обяза­тельств. При этом продавец не может в течение этого сро­ка прибегать к каким-либо средствам правовой защиты от нарушения договора, однако и не лишается тем самым права требовать возмещения убытков за просрочку в ис­полнении;

· заявить о расторжении договора:

- если неисполнение покупателем любого из его обя­зательств по договору составляет существенное наруше­ние договора;

- если покупатель не исполняет в течение дополни­тельного срока, установленного продавцом, своего обяза­тельства уплатить цену или принять поставку товара, или заявляет о том, что он не сделает этого в течение установ­ленного таким образом срока;

· самостоятельно составить спецификацию (форму, раз­меры или иные данные, характеризующие товар) товара, если покупатель не сделал этого в соответствии с догово­ром или по истечении срока, в течение которого покупатель мог бы это сделать, в случае несогласия с предложениями продавца. Если после получения сообщения от продавца поку­патель не предпринял указанных действий, спецификация от продавца, составленная продавцом, будет обязательной.

Убытки за нарушение договора одной из сторон состав­ляют сумму, равную тому ущербу, включая упущенную выгоду, который понесен другой стороной вследствие на­рушения договора. Такие убытки не могут превышать ущер­ба, который нарушившая договор сторона предвидела или должна была предвидеть в момент заключения договора как возможное последствие его нарушения, учитывая об­стоятельства, о которых она в то время знала или должна была знать.

Конвенция различает оперативные санкции и меры ответ­ственности.

К оперативным санкциям относятся требования об уменьшении покупной цены о замене товара ненадлежа­щего качества и др.

К мерам ответственности статья 74 Конвенции относит не­устойку и возмещение убытков, причем исправная сторо­на может требовать возмещения как положительного ущер­ба, так и упущенной выгоды.

Применить оперативные санкции исправный контрагент может в силу самого факта нарушения контрактных обяза­тельств, а меры ответственности — только в случае вины неисправного контрагента. Это значит, что обстоятельства непреодолимой силы (форс-мажорные) исключают эту вину и освобождают от ответственности. Специальное положение Конвенции предусматривает, что сторона не не­сет ответственности за неисполнение любого из своих обя­зательств, если докажет, что оно было вызвано препятст­вием вне ее контроля и что от нее нельзя было разумно ожидать принятия этого препятствия в расчет при заклю­чении контракта (ст. 79).

В современной ме­ждународной торговле получили определенное признание и довольно широкое применение международные правила толкования коммерческих терминов ИНКОТЕРМС, так как предлагаемое в них толкование отдельных терминов соответствует наиболее распространенным торговым обычаям и правилам торговли, сложившимся на мировом рынке.

ИНКОТЕРМСраспространяется только на вопросы, связанные с правами и обязанностями сторон договора купли-продажи товаров, и то лишь в отношении поставки проданных товаров. Остальные положения догово­ра купли-продажи не являются предметом регулирования правил ИНКОТЕРМС. В частности, в них не рассматриваются вопросы разрешения споров в случае нарушения ус­ловий контракта и ответственности сторон.

Система «Международные правила толкования торговых терминов». ИНКОТЕРМС включает в себя тринадцать условий поставки, объединенных в четыре группы:

1. Группа Е — отправление, продавец предоставляет то­вар в распоряжение покупателя в определенном месте, чаще всего на своем предприятии;

2. Группа F — основной фрахт не оплачен, т.е. продавец предоставляет товар в распоряжение первого перевозчи­ка, указанного покупателем и им зафрахтованного;

3. Группа С — основной фрахт оплачен, т.е. продавец за­ключает договор перевозки и предоставляет товар в рас­поряжение перевозчика;

4. Группа D— прибытие, т.е. продавец заключает дого­вор перевозки и предоставляет товар в распоряжение по­купателя в согласованном месте назначения с оплатой или без оплаты пошлины.

Самая последняя редакция сборника международных торговых терминов – это Инкотермс 2010 (с 1 января 2011 г.).Каждый термин Инкотермс 2010 представляет собой аббревиатуру из трех букв.

Категория Е Отгрузка EXW любые виды транспорта EXWorks( ... namedplace) Фра и ко завод ( ...название места)
Категория FОсновная перевозка не оплачена продавцом FCA любые виды транспорта FreeCarrier (...namedplace) Франко перевозчик (...назва­ние места)
FAS морские и внутренние водные перевозки Free Alongside Ship (... named port of shipment) Франко вдоль борта судна (... название порта отгрузки)
FOB морские и внутренние водные перевозки Free On Board (... named port of shipment) Франко борт (... название порта отгрузки)
Категория С Основная перевозка оплачена продавцом CFR морские и внутренние водные перевозки Cost and Freight (... named port of destination) Стоимость и фрахт (... назва­ние порта назначения)
CIF морские и внутренние водные перевозки Cost, Insurance and Freight (... named port of destination) Стоимость, страхование и фрахт (...название порта назначения)
CIP любые виды транспорта Carriage and Insurance Paid To (... named place of destination) Фрахт/перевозка и страхова­ние оплачены до (...название места назначения)
CPT любые виды транс­порта CarriagePaidТо (... namedplaceofdestination) Фрахт/перевозка оплачены до (...название места назначения)
  DAT любые виды транс­порта (новый, введен в 2010 г.) Delivered At Terminal (... named terminal of destination) Поставка на терминале (... название терминала)
Категория D Доставка DAP любые виды транс­порта (новый, введенв 2010 г.) Delivered At Piont(... named point of destination) Поставкавпункте(... назва­ниепункта)
  DDP любые виды транс­порта Delivered Duty Paid (... named place of destination) Поставка с оплатой пошлины (... название места назначения)

Наши рекомендации