Методы эзотерического учения

Строгая методология, которой придерживались еврейские философы-рационалисты, была чужда интеллектуальному стилю германских хасидов. Тем не менее Эльазар из Вормса в большей степени, чем его учителя и сподвижники, был склонен к порядку и систематичности, в связи с чем можно говорить о методе в его сочинениях. В первую очередь это относится к Книге премудрости, которая, по-видимому, является самым ранним эзотерическим сочинением рабби Эльазара и служит как бы прологом ко всему, что было написано им в этой области в последующие годы❋Следует отметить, что согласно исследованию Давида Сигеля, опубликованному в 2002, Книга премудрости не была написана Эльазаром из Вормса. Книга представляет собой компиляцию, составленную в 16 веке Азриэлем бен Элиезером, который использовал различные сочинения рабби Эльазара, и в первую очередь, «Книгу секретов тайн смежных», – самое раннее сочинение рабби Эльазара. В этом сочинении, как и в других ранних текстах, говорится о 50 «вратах разумения» и приводится соответствующий список, который выглядит более однородным, чем список 73 врат премудрости, о котором пойдет речь здесь.. Это, по-видимому, и побудило его включить своего рода «методологическое введение» к эзотерическому учению. Во введении различные разделы эзотерического знания организованы в рамках общей схемы.

В Книге премудрости рабби Эльазар приводит перечень 73 «врат❋Термин «врата», часто употребляемый в заголовках книг и глав, означает тема, раздел, статья, и т. д. мудрости» (73–численное значение слова хохма, «мудрость», на иврите). В различных рукописях этот список сохранился в трех вариантах; ниже приводится сводный текст, учитывающий все три варианта4.

1. Врата истолкованияv❋Буквы слова перегруппируются таким образом, что возникает выражение, служащее истолкованием исходного слова (анаграмма)..
2. Врата разделения❋Между словами с близким значением..
3. Врата гематрии❋В еврейском алфавите каждой букве приписано числовое значение. Сумма значений букв, составляющих слово, называется его гематрией. Связь между словами с равной гематрией служит основой интерпретации..
4. Врата исполнения❋Замена от буквы ее полным названием (например, замена буквы алеф тремя буквами алеф, ламед, пе)..
5. Врата корон❋Стилизованные коронки, украшающие верхний край определенных букв в тексте Пятикнижия. Являются частью обязательной формы написания указанных слов именно в этих местах..
6. Врата масорыx❋Традиция, задающая форму библейского текста; ею отмечаются, в частности, места, которые читаются (кри) иначе, чем записаны (ктив), особые случаи и выдающиеся места в Писании, самая обязательность которых подразумевает возможность интерпретации..
7. Врата малых и больших букв❋Отмеченные масорой случаи, когда в библейских книгах следует писать буквы, увеличенные или уменьшенные по сравнению с основным шрифтом книги..
8. Врата порождаемого❋Многократное повторение операции, состоящей в замене буквы на ее «порождение». Полное название буквы образуется путем прибавления к ней одной или нескольких букв, которые называются ее порождением; например, буквы ламед, пе – порождение буквы алеф (ср. прим. viii и прим. xxvi)..
9. Врата истиныx❋Выделение в библейском тексте букв алеф, мем, тав, составляющих слово эмет – истина. Эти буквы представляют начало, середину и конец алфавита и считаются печатью Святого, благословен Он.
10. Врата первых или последних букв словаx❋Образование слов или выражений из первых или последних букв идущих подряд слов библейского текста..
11. Врата Имени❋Толкование стиха как анаграммы Божьего Имени (т.е., понимание стиха как комплекса Божьих Имен, складывающихся из отдельных его букв)..
12. Врата включения❋Истолкование некоторых союзов, предлогов, и частиц в качестве указания на не упоминаемые, но подразумеваемые в стихе референты..
13. Врата звуков❋Подсчет слогов (то есть, в виду особенности морфологии иврита, подсчет фонем) в стихе..
14. Врата конца и начала❋Связь последнего слова в стихе с первым словом последующего стиха..
15. Врата союзных❋Устойчивые пары слов, например тоу ва-воу («безвидна и пуста») в Быт 1:2 и Иер 4:23..
16. Врата смежных❋xx Толкование смежных слов в перечислениях и т. п..
17. Врата прекращения❋Ивр. пасек, один из акцентов (знаков кантилляции), имеющий вид вертикальной черты, обозначает второстепенное разделение стиха. Возможно речь идет о главном разделяющем акценте, обозначающем конец фразы (соф пасук)..
18. Врата счета❋xxii Подсчет стихов, слов, букв, однотипных выражений, и т. д..
19. Врата отбора❋Из отдельно взятого слова отбирается несколько букв, рассматриваемых как анаграмма (ср. прим. v)..
20. Врата простого смысла.
21. Врата вычислений❋xxiv Получение новых смыслов путем арифметических операций с числовыми характеристиками слов или стихов (см. прим. vii, xvii, xxii)..
22. Врата обратного❋Толкование случаев, когда сходные выражения отличаются порядком слов. Или: толкование букв, которые согласно масоре пишутся перевернутыми..
23. Врата сокрытого❋xxvi «Порождение» (ср. 8 врата и прим. xii) букв, составляющих слово, рассматривается как указание на его скрытый смысл. В некоторых рукописях эти врата объединяются с «вратами порождения». Или: сокрытое – буквы, отсутствующие в стихе («Комментарий Рокеаха к Торе»)..
24. Врата начала и конца❋Согласно толкованию в Книге премудрости, речь идет об образовании слов из первых и последних букв библейского стиха, главы, раздела, книги. В некоторых рукописях эти врата объединяются с «вратами конца и начала» (14)..
25. Врата изменения❋Толкование случаев, когда Писание изменяет свой обычный способ выражения, порядок слов и т. д. Систематическое представление об обязательности истолкования таких случаев является одним из 32 герменевтических правил танная рабби Элиезера бен Йосси Галилейского (2 век н. э.)..
26. Врата единиц❋xxix Толкование слов, обнаруживающее в них указания на Божественную единственность. Или: речь идет о словах, встречающихся только один раз в определенном тексте (hapax legomenon)..
27. Врата троичные❋Толкование, обнаруживающее в тексте троичные структуры. Ср. также врата двоичные, четверичные, пятеричные..
28. Врата замены❋Ивр. темура, замена одних букв другими по определенным правилам, см. ниже..
29. Врата обращения \ориентации\❋Толкование, определяющее адресата, к которому обращается Писание (комментарий Рокеаха к Торе). Согласно Книге премудрости – символическая интерпретация направления, в котором ориентирована буква..
30. Врата единственного и множественного❋Толкование употребления единственного и множественного числа..
31. Врата мужского и женского❋Толкование в зависимости от употребления слова в мужском или женском роде..
32. Врата исключения❋Истолкование некоторых союзов, частиц, местоимений в качестве указания на исключение определенных референтов. Ср. противоположные по смыслу врата 12 (см. прим. xvi)..
33. Врата включения и исключения❋По-видимому, речь идет о взаимодействии включения (врата 12) и исключения (врата 32), когда они применяются к одному и тому же стиху. Подобное взаимодействие рассматривается, в частности, в герменевтических правилах рабби Акивы (см. Шевуот 26а)..
34. Врата пятеричные❋Толкование, обнаруживающее в тексте троичные структуры. Ср. также врата двоичные, четверичные, пятеричные..
35. Врата прямого и обратного.
36. Врата двойные❋Толкование, обнаруживающее в тексте троичные структуры. Ср. также врата двоичные, четверичные, пятеричные..
37. Врата аналогии❋Ивр. гзера шава, вывод на основании совпадающих выражений в различных стихах..
38. Врата раскрытия❋Возможно, что здесь, как и в трех последующих вратах, речь идет о пробелах, отмечающих смысловое членение текста в свитках Пятикнижия. «Раскрытие» – пробел, который идет до конца строки (параша птуха).
39. Врата запечатанныеx❋Пробел, не доходящий до конца строки (параша стума)..
40. Врата последовательностиx❋Третий тип пробела, упоминаемый в масоре (параша сдура). По-видимому, это пробел, ширина которого не превышает обычного расстояния между словами (по некоторым мнениям, его ширина – две буквы, в отличие от двух предыдущих пробелов, которые должны быть в девять букв шириной), и который, в силу этого, не прерывает последовательности слов..
41. Врата разделения посередине❋Возможно, речь идет о пробеле, который делит строку на две равные части. Такой пробел упоминается в правилах оформления поэтических фрагментов Писания (широт)..
42. Врата разделенной последовательностиxliv❋Одно из герменевтических правил рабби Элиезера бен Йосси (см. прим. xxviii), которое состоит в том, что слова двух соседних стихов соединяются в одну фразу, несмотря на то, что они разделены знаком соф пасук («конец стиха»)..
43. Врата Таргумаx❋Арамейский перевод Писания, в первую очередь, Таргум Онкелоса – наиболее авторитетный перевод Пятикнижия..
44. Врата «нет раннего и нет позднего»xlvi❋Порядок описания событий в тексте может отличаться от их хронологического порядка..
45. Врата «читается, но не пишется»❋Толкование слов, которые, согласно масоре, читаются вместо тех, что написаны..
46. Врата «пишется, но не читается»❋Толкование слов, которые присутствуют в письменном тексте, но не читаются..
47. Врата избыточного и недостающего❋Речь идет о полном написании, в котором соответствующие долгие гласные обозначаются буквами алеф, эй, вав и йод, и неполном написании, где долгие гласные не обозначаются..
48. Врата превращения❋Ивр. шаар а-гилгуль, вариант: шаар а-галгаль – «врата колеса». По-видимому, речь идет о превращении букв при прохождении через 231 (или 221) врата, упоминаемом в Книге Творения. «22 буквы основных – утверждены в колесе, в 231 вратах. Вращается колесо вперед и назад…». Согласно Книге премудрости, речь идет о перестановке слов библейского стиха, совершаемой, в частности, при его магическом применении..
49. Врата скачка❋Пропуск слова в устойчивом словосочетании (термин масоры)..
50. Врата атбаш❋Аббревиатура из названий букв алеф, тав, бет, шин. Один из способов замены букв, при котором первая буква алфавита (алеф) заменяется на последнюю букву (тав), вторая буква (бет), – на предпоследнюю (шин), третья (гимель) – на третью с конца (реш), и т. д..
51. Врата нового❋Возможно, речь идет о том, что никакой стих не может быть простым повторением того, что известно из других стихов, а должен непременно нести новую информацию..
52. Врата огласовок❋Подстрочные обозначения гласных..
53. Врата акцентов❋Знаки кантилляции: значки, указывающие на традиционную мелодию чтения Библии и выполняющие, наряду с этим, роль знаков препинания, смысловых ударений и т. д..
54. Врата Имен.
55. Врата Колесницы.
56. Врата Деяния Начала.
57. Врата Творения.
58. Врата Славы.
59. Врата души.
60. Врата заповедей.
61. Врата ангелов.
62. Врата Мишны.
63. Врата Талмуда.
64. Врата Мидраша.
65. Врата любви.
66. Врата страха.
67. Врата смирения.
68. Врата благочестия.
69. Врата миролюбия.
70. Врата Тайны❋По-видимому, помимо тайны в широком смысле, здесь речь идет о конкретной эзотерической традиции, связывающей определенные буквы алфавита с божественными силами, направляющими природные стихии. (Ср. Книга Творения 3:1: «Три матери – алеф, мем, шин, тайна великая, дивная и скрытая, запечатанная шестью печатями, из них выходят огонь, вода и ветер, и разделяются на мужское и женское».).
71. Врата Алфавита❋Толкование индивидуальных свойств отдельных букв алфавита..
72. Врата молитв.
73. Врата Авраамовых глав.





(Из: Книга премудрости рабби Эльазара из Вормса, Оксфордский манускрипт 1812. Печатается по тексту, изданному в: Й. Дан, Исследования по литературе германских хасидов (ивр.), Массада, Рамат-Ган 1975, сс. 53-54).

В другом оксфордском манускрипте (№ 1568) к приведенному выше перечню добавляются следующие заголовки:

2.1. Врата акронима❋Ивр. нотарикон (из лат. через греч.): толкование слова как акронима (аббревиатуры) фразы..
2.2. Врата четверичные❋Толкование, обнаруживающее в тексте троичные структуры. Ср. также врата двоичные, четверичные, пятеричные..
2.3. Врата вычитания, прибавления и вычитания.
2.4. Врата веры.
2.5. Врата мудрости.

Даже если данный перечень приобрел ту форму, в которой он дошел до нас, только в сочинениях рабби Эльазара, можно не сомневаться в том, что отраженная в нем традиция была широко известна среди германских хасидов задолго до того. В частности, в анонимном комментарии к Пятикнижию, написанном хасидским автором, по-видимому, в конце 12 века, заглавиями некоторых разделов служат названия врат из этого списка. Более того, в сочинениях Йеуды Хасида и других авторов его круга упоминаются врата, входящие в наш список. Можно заключить, что сформулированный рабби Эльазаром перечень свидетельствует о существовании концептуального подхода к эзотерической традиции, подхода, который пользовался всеобщим признанием среди германских хасидов.

Судя по названиям врат, некоторые из них касаются методологических принципов, другие – содержательных аспектов хасидской доктрины. В следующих параграфах мы займемся классификацией «врат», разделив их на две группы: врата, связанные с определением метода, и врата, относящиеся к разбору содержания текста Писания.

МЕТОДОЛОГИЧЕСКИЕ ВРАТА

В данной группе можно выделить три подразделения: нумерологические врата, врата, посвященные буквам, и врата, посвященные целым стихам.

Врата чисел

К этой категории относятся герменевтические правила, оперирующие с числами, выражающими количество букв, слов или стихов: «Врата единиц» (‎26), «Врата двойные» (‎36), «троичные» (‎27), «четверичные» (‎2.2), «пятеричные» (‎34), «Врата вычислений» (‎21), «Врата счета» (‎18) и тому подобные. Возможно, речь идет о том, сколько раз буква, слово, имя встречается в той или иной единице библейского текста. Например, тот факт, что буква пе встречается только один раз в некотором псалме, заключает в себе смысл, подлежащий интерпретации; точно также может быть истолковано пятикратное появление слова эль в другом псалме, и так далее. Несколько дошедших до нас сочинений построены на подсчетах подобного рода. Так «Книга ангелов» рабби Йеуды Хасида начинается с подсчета упоминаний слова «хасид» (благочестивый) в книге Псалмов. Полученное число (40) служит для автора основой построений, излагаемых далее в книге. Выше мы говорили об интерпретации священного текста как об одной из основ хасидского учения. Теперь мы можем уточнить смысл этого положения: речь идет не просто об объяснении смысла слов, предложений, глав, а о всестороннем анализе библейского текста. К нумерологическим вратам можно добавить «Врата сокрытого» (‎23), поскольку их предметом является 0, то есть отсутствие в стихе или главе библейского текста определенных букв; таким образом, нулевое количество букв также становится предметом истолкования.

Следует напомнить, что в распоряжении германских хасидов не было библейской конкорданцииlx❋lx Конкорданция (от конкорданс, созвучие) – алфавитный индекс слов, употребляеиыз в Библии, вместе с указанием всех мест в тексте, где каждое из них встречается. Первые конкорданции на иврите появились в 15 веке.. Подсчеты, которыми они занимались, весьма трудоемки и при наличии конкорданции, а тем более без нее. Несомненно, Йеуда Хасид и Эльазар из Вормса, написавшие книги, в которых сотни листов целиком посвящены таким подсчетам и их обсуждению, помнили наизусть весь текст Писания со всеми особенностями его традиционного написания. С точки зрения хасидов, невозможно приступить к эзотерической доктрине без полного владения текстом Писания во всех его аспектах.

Врата букв

Здесь представлены способы толкования, основанные на замене букв, или на числовом значении букв, которые составляют то или другое отдельно рассматриваемое слово: «Врата акронима» (‎2.1), «Врата гематрии» (‎3), «Врата атбаш» (‎50), «Врата Таргума» (‎43), «Врата замены» (‎28) и так далее. Все эти герменевтические принципы интенсивно применялись германскими хасидами. Почти на каждой странице их сочинений можно встретить толкования, основанные на арамейском переводе Писания5. Хасиды наряду с представителями других еврейских эзотерических традиций были приверженцами метода гематрии6, и, действительно, в их сочинениях мы находим многочисленные случаи вычисления гематрий, притом не только для слов и отдельных выражений, но и для целых стихов. Священный текст представал перед их взором не только как последовательность слов, но как совокупность числовых кодов и всевозможных комбинаций букв. Так акронимы7 могли образовываться не только из первых букв, но также из последних букв или, например, из вторых букв каждого слова в отдельно взятом предложении.

Особого внимания заслуживают «Врата замены»; частным случаем этого способа интерпретации являются «Врата атбаш»8. Темура, замена одних букв на другие по определенным правилам, применяется уже в самом Писании9. По сути дела набор возможных замен неограничен: среди них могут быть сдвиги, например абгад (сдвиг на одну букву в алфавитном порядке), агбад (сдвиг на две буквы), албам (сдвиг на 11 букв, то есть, на половину длины алфавита), зеркальные отражения (атбаш), зеркальные отражения со сдвигом, и так далее. Каждая буква в библейском тексте может быть заменена другой буквой согласно одному из этих правил. В частности, хасиды использовали этот прием, чтобы открыть Божие Имя, скрывающееся в библейских стихах. Подвергая такой технике замены первые 42 буквы книги Бытия, они получали сорокадвухбуквенное Имя Божие, которым был сотворен мир. При этом для каждой буквы применялся свой способ подстановки, для одной абгад, для другой – албам, и так далее. Понятно, что такой подход обеспечивает почти неограниченную свободу интерпретации.

Врата стихов

Предметом многих «врат» служат конкретные детали традиционного оформления библейского текста: «Врата корон» (‎5), «Врата масоры» (‎6), «Врата малых и больших букв» (‎7), «Врата прекращения» (‎17), «Врата единственного и множественного» (‎30), «Врата мужского и женского» (‎31), «Врата пишется, но не читается» (‎46), «Врата избыточного и недостающего» (‎47), «Врата огласовок» (‎52), «Врата акцентов» (‎53), «Врата смежных» (‎16) и так далее.

❒ Вопрос 4
Могут ли перечисленные выше методы интерпретации (такие как гематрия) приводить к определенным теологическим выводам, или же эти методы – не более чем способ оправдывать положения, заранее известные и признанные правильными? ❑

Три перечисленные выше группы исчерпывают большую часть 73 врат мудрости. Они дают представление об арсенале герменевтических методов, которыми располагал рабби Эльазар. Это была разработанная система правил эзотерической интерпретации священного текста во всех его аспектах и деталях, смысловых и формальных, числовых и графических, включавшая также разнообразные методы трансформации текста. Свод этих правил, черпающий свою легитимацию из традиции, позволял германским хасидам обнаруживать в священном тексте ответ на все вопросы, касающиеся тайного знания, пребывая в уверенности, что достоверность результатов гарантирована правильной техникой, освященной авторитетом древности. То сочетание интерпретации сакрального текста с традицией, о котором мы говорили в начале этой части курса, получает здесь свое полное выражение.

❒ Вопрос 5
Что, на Ваш взгляд, может служить принципиальным обоснованием подхода, согласно которому божественную истину следует искать в формах букв, их комбинациях, огласовках и тому подобном? ❑

ТЕМАТИЧЕСКИЕ ВРАТА

Наряду с перечисленными выше тремя группами врат, носящих в основном технический характер, перечень рабби Эльазара включает и врата, посвященные содержанию тайного учения. Такие врата также можно подразделить на три категории. Названия этих врат могут в значительной степени пролить свет на тематику эзотерической доктрины германских хасидов.

Врата книг

К этой категории принадлежат врата, называющие источники, которые подлежат толкованию: «Врата Творения» (‎57), «Врата Мишны» (‎62), «Врата Талмуда» (‎63), «Врата Мидраша» (‎64), «Врата молитв» (‎72) и «Врата Алфавита» (‎71)10.

Несмотря на обозначенную здесь тематику, до нас дошло очень мало сочинений германских хасидов, посвященных истолкованию Мишны, Талмуда и Мидраша, если только не рассматривать галахическое сочинение рабби Эльазара, Книгу Рокеаха, в качестве такого комментария. С другой стороны, комментарии к Книге Творения и к тексту канонических молитв относятся к числу тем, занимавших центральное место в творчестве и Йеуды Хасида, и Эльазара из Вормса.

Врата, относящиеся к этике

В эту группу входят «Врата любви» (‎65), «Врата страха»(‎66), «Врата смирения» (‎67), «Врата благочестия» (‎68). Все это – важнейшие темы этического учения германских хасидов; они подробно обсуждаются в Книге хасидов и «Законах благочестия» Книги Рокеаха. То обстоятельство, что рабби Эльазар делает этические темы частью эзотерического учения, исполнено глубокого смысла. Рабби Эльазар не только заявляет о необходимости такого включения своим перечнем врат, но сам осуществляет его в своих сочинениях: его эзотерическое сочинение Тайны тайн начинается с кратких глав, посвященных этическим вопросам. Следует обратить внимание на то, что «Врата покаяния» отсутствуют в этом списке, хотя, учитывая важность покаяния в этической концепции хасидов, мы ожидали бы найти здесь такой заголовок. Его отсутствие, возможно, объясняется тем, что покаяние предназначено для грешников, тогда как эзотерическая доктрина – только для тех, кто совершенно далек от греха. И, действительно, в Тайнах тайн рабби Эльазар также не затрагивает темы покаяния. Не исключено, что к категории этических врат следует присоединить и «Врата заповедей» (‎60); их предметом могло быть как собственно галахическое толкование Писания, посвященное выводам заповедей из текста Торы, так и раскрытие смысла и значения заповедей.

❒ Вопрос 6
Какие основания могли быть для того, чтобы сделать этическую тематику частью тайного учения? ❑

Наши рекомендации