Общая характеристика информационно-аналитических текстов

Republic by another name


this proposal is not so much its breathtaking discourtesy as that it would remove the justification of having a Monarchy at all. What is a king chosen by his own people if not a president? Once we accept the principle of an elected head of state, we become a republic. We suspect that the Demos authors know this only too well. Taken collectively, their suggestions would remove the Crown's most important functions and undermine public support for the institu­tion. Despite their insistence that they want a more popular Monarchy, they must realise that, if impoverished and emasculated, it would com­mand little public support. Were the Monarchy ever to become wholly decorative, the argument for its retention would be weakened. This newspaper has always ac­cepted that mere is a case for a republic. We disagree with it, but many of its exponents are respectable and serious. What is discreditable is to advance a republican agenda while protesting loyalty to the Crown. (The Daily Telegraph, 07.09.98)

SELF-declared radicals can be surprisingly conform­ist Demos, the think tank credited with inventing Cool Britannia, has today published Modernising the monarchy which, according to one of its authors, breaks out of the sterile old royalist/republican debate. In fact, the report largely recycles demands which have been fashionable on the Centre-Left for years: the Monarchy should be "slimmed down", decoupled from the English and Scottish churches, paid less, and so on.

Years ago, bien pensant liberals used to call this the "Scandinavian model" — which was' always rather unfair to the King of Norway, who assiduously attends meetings of his own Cabinet hi reality, the scheme amounts to little more than an ac­knowledgment by republicans that they must work within the constraints of public opinion. The Demos paper admits that "there is one overwhelmingly powerful argument against abolition", namely that the vast majority of the public want to keep the Monarchy. Yet its proposals, wittingly or otherwise, would have the effect of eroding that majority.

When asked why they support the Monarchy, most people say something to the effect that it represents the nation. The reason it does so is mat it is the fount of legiti­mate authority, above party or faction. Servants of the state, military or civilian, act in the Crown's name: in other words, they act for Britain's government, not for Blair's government The idea of removing the Queen's residual constitutional role is presented by Demos as a tidying-up measure that would free the Royal Family to spend more time on "active symbolism". In fact, it would gravely weaken the balance of our polity. Without the Monarch, politicians would operate within roles set by themselves and interpreted by their own nominees. The threat of pro­portional representation, and its accompanying kaleido­scope of coalitions, makes the need for a neutral referee greater than ever. Could a former politician nominated by his own colleagues ever take the Queen's place?

Most subversive of all is the proposal to subject each new Monarch to a popular referendum. The objection to

Информационно-аналитические тексты на радио и телевидении представлены программами, соединяющими в себе факты и комментарий, иначе говоря информационную и аналитическую части. К таким программам в английских электронных СМИ относятся, на­пример, радиопередача "The World at One", транслируемая по каналу Radio 4, а также программы телевизионных каналов ВВС 1 и ВВС 2 "Newsroom" и "Newsnight". Так, передача "The World at One" с самого начала определяется как информационно-аналитическая: "This is James Cox with 30 minutes of news and comment" (30 минут новостей и комментария) и представляет собой обзор событий в мире, снабжен­ный комментарием специалистов и мнением экспертов, содержащих­ся в интервью и выступлениях привлекаемых ведущим программы политиков, бизнесменов, военных и прочих участников инфорацион-ного процесса. События, представленные ведущим в разделе "head­lines", затем подробно комментируются в аналитической части про­граммы, которая строится на основе фрагментов выступлений и ин­тервью с видными политиками, бизнесменами и экспертами. Таким образом, информация постепенно обрастает комментариями, мне­ниями и оценками, превращаясь в соответствующую интерпретацию того или иного события.

По аналогичной схеме строятся информационно-аналитические тексты и на телевидении, при этом интерпретационное свойства на уровне языка усиливаются здесь возможностями видеоряда.

Outfit In Macedonia

though the firm is unwaver­ingly discreet about its clien­tele, high-profile customers include Zoe Ball, currently sporting a Tiffany engagement ring, Linda Evangelista and Meg Mathews. Patsy Kensit, Cindy Crawford and Elle Macpherson have also been seen swinging the jeweller's distinctive pale blue and black bags.

Now, albeit a little later than some of the younger celebri­ties invited to Number 10, Cherie has caught the Tiffany bug. Imogen Scrutton, of Tiffany's in London, declines to say whether the Prime Minister's wife is a regular client However, Mrs Blair's pendant was probably a sterling silver open heart design by Elsa Peretti. "It does look very much like one of our pieces, worn with matching earrings," she says. "It's a very popular item and one of Elsa's signature pieces."

Prices for the heart start at J45 for the sterling silver version, and rise to J3.775 for the same design in 18-carat gold studded with diamonds;

the earrings cost J80. Should Cherie wish to add a matching silver charm bracelet to her collection, she will have to join an eight-week waiting list


Chert* eh Monday

Peretti, the 59-year-old Ital­ian designer who joined the firm in 1974, has attracted a loyal following of customers who, like Mis Blair, would rather not be seen wearing ostentatious and showy spar­klers. However, younger women tend to be even more restrained, wearing only one item of jewellery at a time —

(The Daily Telegraph, 05.05.99)

Аналогичным образом построен материал "Beware, there's an electric guitarist plying politics at No 10", автор которого использует факт приема премьер-министром Великобритании деятелей совре­менной культуры для того, чтобы рассказать о новинках поп-музыки и музыкальных пристрастиях главы британского правительства. "This, after all, is the rock'n'roll Prime Minister, the only world leader known to have played in a band during his college days. Indeed, our proud




nation is now governed by a man who once admitted that if he'd had a better voice, he would have stuck with being a rock musician", — пишет автор.

Таким образом тексты группы features действительно освещают медиа темы с особой, "занимательной" стороны, добавляя к канве событий элемент человеческого интереса и индивидуально-авторское видение.

При переводе на русский язык медиа значение слова "feature" соотносится с такими видами текстов массовой информации, как "статья, очерк сенсационный или нашумевший материал, постоян­ная рубрика в газете, журнале"107. Англо-русский словарь по средст­вам массовой информации108 переводит данное значение слова "fea­ture" как "занимательная статья, занимательный очерк, газетная или журнальная рубрика", при этом "особенность" данного вида ме­диа текстов подчеркивается с помощью прилагательного "занима­тельный".

Поскольку в лексиконе отечественной журналистики не обна­руживается эквивалентного термина, семантические контуры которо­го полностью совпадали бы с медиа значением слова "feature"109, то для обозначение данной группы текстов массовой информации в настоящей работе используется англоязычный термин.

Как уже отмечалось, внутри самой группы features тексты раз­личаются как по тематике, так и по протяженности. Например, в прессе это может быть и относительно краткая заметка (400-600 слов), и средней протяженности статья (600-1000 слов), и достаточно объемный очерк (1000-2000 слов).

Тематически тексты группы features охватывают весь спектр топиков, освещаемых в средствах массовой информации: от поли­тики и бизнеса до культуры и спорта. При этом основной корпус feature материалов сконцентрирован вокруг тем, представляющих непреходящий интерес, таких как культура, искусство, путешест­вия, театр, здоровье, мир увлечений, жизнь известных людей и т.д.

107 Большой англо-русский словарь. М., 1987, с.580.

108 См. Библиографию.

109 Часто используемый при переводе слова feature термин публицистический материал
не отражает значения английского термина.

Одна из главных особенностей feature текстов состоит в том, что при освещении той или иной темы на первый план выдвигаются такие факторы, как общечеловеческий интерес, занимательность, индивидуально-авторский подход. Большинство свойств feature текстов как в плане содержания, так и на уровне языка, обусловле­ны их общей функционально-стилистической направленностью. По сравнению с тестами новостными и информационно-аналитически­ми, тексты features более ориентированы на воздействие, распола­гаясь на воображаемой шкале "сообщение — воздействие" ближе к полюсу воздействия, между текстами аналитическими и тестами рекламными.

Рассматривая воздействие как функцию языка нельзя не отме­тить разнохарактерность проявления этой функции в различных ти­пах медиа текстов. Так, в текстах информационно-аналитических характер воздействия можно определить как воздействие — убежде­ние, поскольку цель данного типа текстов состоит в том, чтобы убе­дить читателей, зрителей в правильности массово распространяемых оценок, мнений, комментария. В текстах рекламных воздействие носит характер побуждения, так как главная задача рекламы — за­ставить, побудить потребителя приобрести определенные товары и услуги. В текстах группы features характер воздействия обусловлен общей направленностью на достижение художественно-эстетического эффекта. Действительно, "специальное" освещение темы, создание интересного, занимательного материала требует при­влечения целого арсенала лингво-стилистических средств вырази­тельности: от коннотативных и идиоматических словосочетаний до сравнений, метафор и т.д. Индивидуально-авторское видение нахо­дит свое выражение, в частности, в особых способах использования языка: насыщенность теста описательными конструкциями, метафо­ричность, рельефное построение фразы — все это в полной мере характерно для текстов группы features.

Общая характеристика информационно-аналитических текстов

Следующий этап медиа-текстов, рассматриваемый в данной ра­боте — это тексты информационно-аналитические. Информационно-аналитический жанр является важнейшей составной частью языка современных средств массовой информации. Аналитические обзоры событий, политический комментарий, тексты, выражающие мнение и оценку, представляют собой обязательный компонент продукции любого СМИ.

Информационно-аналитические тексты в наиболее полной сте­пени реализуют одну из пяти функций массовой коммуникации — функцию интерпретационную, или идеологическую. Если новости отражают каждодневную меняющуюся картину мира, то тексты ин­формационно-аналитические окрашивают эту картину в десятки разнообразных цветов, придавая ей определенный мировоззренче­ский оттенок, ту или иную идеологическую модальность. Именно в информационно-аналитических текстах наиболее полнее выражены различия в восприятии реалий общественно-политической жизни, обусловленные тем или иным культуро-идеологическим контекстом. Различное видение действительности выражается в свою очередь в различных способах интерпретациитого или иного события. Ин­терпретационная функция массовой коммуникации реализуется как с помощью собственно медиа-технологий, так и на уровне лингвисти­ческих средств, переплетаясь с реализацией функции воздействия, традиционно выделяемой при функциональном описании языка. Наглядной иллюстрацией интерпретационных медиа-технологий может служить развертывание информационной цепочки, которая предлагается автором для анализа движения информации в совре­менных СМИ. Информационная цепочка состоит из следующих звеньев:

отбор фактов→ освещение событий → создание образа → формирование стереотипа → культуро-идеологический контекст.

Каждое из звеньев информационной цепочки играет важную роль при реализации интерпретационной функции, при этом все зве­нья влияют друг на друга, соединяясь по принципу замкнутой ок­ружности:

Действительно, различия в видении реалий общественно-политической жизни наблюдаются уже на этапе отбора фактов. Наи­более ярко это проявляется при анализе сообщений о военных кон­фликтах и ситуациях политического противостояния. Например, при освещении военной операции НАТО в Югославии большинство за­падных СМИ основывали свои сообщения на фактах, свидетельствующих о положительной роли НАТО и о крайне негативной роли югославского президента Милошевича. В большинстве сообщений англоязычных СМИ рассказывалось о страданиях косовских албан­цев, о зверствах сербских властей, об оказании гуманитарной помо­щи беженцам и о нежелании "диктатора" Милошевича разрешить конфликт мирным путем. Вместе с тем факты неточных бомбовых ударов, бомбардировок гражданских объектов и значительных жерт­вах среди мирного населения не получали эквивалентного освеще­ния. Во время косовского конфликта английские газеты пестрели заголовками типа "Serbs have killed more than 10,000" и "President Milosevic — indicted war criminal", а читателям в основном предлага­лись материалы, негативно представляющие действия сербской ар­мии.

Отбор фактов — это одна из эффективных медиа-технологий, которая позволяет интерпретировать события, так или иначе расстав­ляя политические акценты. Будучи связанным с идеологической функцией отбор фактов служит действенным инструментом инфор­мационной политики, а также может использоваться как мощное оружие для ведения информационной войны.

Следующще звено информационной цепочки — освещение со­бытий — непосредственно связано с информационно-аналити­ческими текстами, так как именно на этом этапе происходит лин­гвистически оформленное выражение мнения, оценки, и информация снабжается соответствующим комментарием. Иначе говоря "голые факты" облачаются в одежды, превращаясь в "факты одетые".

Как уже указывалось ранее, одним из существенных признаков качественной журналистики является последовательное разграниче­ние фактов и комментария, информации и мнения, информации и оценки. Именно поэтому в английских "качественных" изданиях, тех, что принято называть "quality press", информационно-аналитические материалы намеренно отграничены от собственно новостных и пуб­ликуются на специальных страницах "analysis, opinion, comment". События, представленные в разделе "news", затем комментируются и анализируются в разделах "news analysis, opinion, comment". Инфор­мационно-аналитические материалы, как правило, индивидуально-авторские. Это может быть и комментарий известного политика, эксперта, экономиста, это может быть и мнение редактора, представ­ленное в традиционной для английских качественных изданиях ко­лонке "editorial comment". Часто новостные тексты сопровождаются ссылкой на текст информационно-аналитический, комментарий, как, например, в газете "The Daily Telegraph": editorial comment, p. 19.Протяженность информационно-аналитических текстов в анг­лийской прессе варьируется от 300 до 800 слов. Так, типичный ин­формационно-аналитический текст из английской газеты "The Daily Telegraph" выглядит следующим образом:

Republic by another name


this proposal is not so much its breathtaking discourtesy as that it would remove the justification of having a Monarchy at all. What is a king chosen by his own people if not a president? Once we accept the principle of an elected head of state, we become a republic. We suspect that the Demos authors know this only too well. Taken collectively, their suggestions would remove the Crown's most important functions and undermine public support for the institu­tion. Despite their insistence that they want a more popular Monarchy, they must realise that, if impoverished and emasculated, it would com­mand little public support. Were the Monarchy ever to become wholly decorative, the argument for its retention would be weakened. This newspaper has always ac­cepted that mere is a case for a republic. We disagree with it, but many of its exponents are respectable and serious. What is discreditable is to advance a republican agenda while protesting loyalty to the Crown. (The Daily Telegraph, 07.09.98)

SELF-declared radicals can be surprisingly conform­ist Demos, the think tank credited with inventing Cool Britannia, has today published Modernising the monarchy which, according to one of its authors, breaks out of the sterile old royalist/republican debate. In fact, the report largely recycles demands which have been fashionable on the Centre-Left for years: the Monarchy should be "slimmed down", decoupled from the English and Scottish churches, paid less, and so on.

Years ago, bien pensant liberals used to call this the "Scandinavian model" — which was' always rather unfair to the King of Norway, who assiduously attends meetings of his own Cabinet hi reality, the scheme amounts to little more than an ac­knowledgment by republicans that they must work within the constraints of public opinion. The Demos paper admits that "there is one overwhelmingly powerful argument against abolition", namely that the vast majority of the public want to keep the Monarchy. Yet its proposals, wittingly or otherwise, would have the effect of eroding that majority.

When asked why they support the Monarchy, most people say something to the effect that it represents the nation. The reason it does so is mat it is the fount of legiti­mate authority, above party or faction. Servants of the state, military or civilian, act in the Crown's name: in other words, they act for Britain's government, not for Blair's government The idea of removing the Queen's residual constitutional role is presented by Demos as a tidying-up measure that would free the Royal Family to spend more time on "active symbolism". In fact, it would gravely weaken the balance of our polity. Without the Monarch, politicians would operate within roles set by themselves and interpreted by their own nominees. The threat of pro­portional representation, and its accompanying kaleido­scope of coalitions, makes the need for a neutral referee greater than ever. Could a former politician nominated by his own colleagues ever take the Queen's place?

Most subversive of all is the proposal to subject each new Monarch to a popular referendum. The objection to

Информационно-аналитические тексты на радио и телевидении представлены программами, соединяющими в себе факты и комментарий, иначе говоря информационную и аналитическую части. К таким программам в английских электронных СМИ относятся, на­пример, радиопередача "The World at One", транслируемая по каналу Radio 4, а также программы телевизионных каналов ВВС 1 и ВВС 2 "Newsroom" и "Newsnight". Так, передача "The World at One" с самого начала определяется как информационно-аналитическая: "This is James Cox with 30 minutes of news and comment" (30 минут новостей и комментария) и представляет собой обзор событий в мире, снабжен­ный комментарием специалистов и мнением экспертов, содержащих­ся в интервью и выступлениях привлекаемых ведущим программы политиков, бизнесменов, военных и прочих участников инфорацион-ного процесса. События, представленные ведущим в разделе "head­lines", затем подробно комментируются в аналитической части про­граммы, которая строится на основе фрагментов выступлений и ин­тервью с видными политиками, бизнесменами и экспертами. Таким образом, информация постепенно обрастает комментариями, мне­ниями и оценками, превращаясь в соответствующую интерпретацию того или иного события.

По аналогичной схеме строятся информационно-аналитические тексты и на телевидении, при этом интерпретационное свойства на уровне языка усиливаются здесь возможностями видеоряда.

Наши рекомендации