Тема 8: Причастие / Participle

Причастие — неличная форма глагола, обладающая свойствами глагола и одновременно свойствами прилагательного и наречия.

Иногда причастие может обозначать второстепенное действие, выполняемое существительным, — в этом случае оно отвечает на вопроскакой? и служит описательным словом к существительному:

smoking manÞкурящий мужчина

Иногда может обозначать второстепенное действие, которое как бы сопровождает действие, обозначенное сказуемым предложения, — в этом случае оно отвечает на вопросы обстоятельствкак? / когда? / по какой причине? / при каких обстоятельствах? / при каком условии? и соответствует русскому деепричастию:

Не was sitting by the window reading a book.ÞОн сидел у окна, читая книгу.

В английском языке причастия делятся по своей форме на Причастие I(Participle I) и Причастие II(Participle II).

По содержащимся в нем грамматическим признакамПричастие I можно определить еще как:причастие настоящего времени (Present) / причастие действительного залога (Active) / причастие несовершенного вида (т.е. обозначает незаконченное / продолжающееся действие).

Причастие II по содержащимся в нем грамматическим признакам можно определить еще как: причастие прошедшего времени (Past); причастие страдательного залога (Passive); причастие совершенного вида(т.е. обозначает законченное действие).

Причастие I образуется прибавлением к форме Infinitive -ing, при этом в написании некоторых глаголов происходят изменения, не влияющие на произношение.

Причастия II делятся по своей форме еще на две группы:

a) формы, образованные от правильных глаголов, когда к формеInfinitive прибавляется в конце-ed;

b) формы, образованные от неправильных глаголов (в словаре — 3-я форма).

Причастия II используются в предложении самостоятельно только в одной форме, т.е. в виде одного слова.

Во всех других случаях они лишь входят в состав сложных форм Причастия I, обозначая в них смысловую часть.

Причастие I используется в предложении в нескольких различных формах, соответствующих по своему значению формулам сказуемого:



  Indefinite Perfect  
Active ~ ~ ~ ing having ~ ~ ~ ~ ed(3)
Passive being ~ ~ ~ ed(3) having been ~ ~ ~ ~ ed(3)

Обратите внимание:

отсутствуют формы Continuous; -ing прибавляется к первому вспомогательному глаголу.

В каждой форме Причастия I заложены уже известные нам признаки описываемой ситуации: залог и характер действия. Отсутствует признак времени, который определяется в предложении следующим образом:формыIndefinite (Active / Passive)обозначают действие, одновременное с действием, обозначенным сказуемым; формыPerfect (Active / Passive) —действие, предшествовавшее действию, обозначенному сказуемым:

Waiting for her answer they didn't say a word.Þ Ожидая ее ответа, они не произнесли ни слова.

Being left alone, they didn't know what to do.Þ Оставшись одни (дословно: будучи оставленными), они не знали, что делать.

Having written the letter, he called us.ÞНаписав письмо, он позвонил нам.

Having been written long ago, the letter looked very old.Þ Будучи написанным давным-давно, письмо выглядело очень старым.

Обратите внимание:

сложные формы причастий используются только для обозначения сопутствующих действий и никогда не отвечают на вопрос какой?

Примечания:

причастия, образованные от некоторых глаголов чувственного восприятия и движения: to see Þ видеть / to hear Þ слышать / to come Þ прийти / to arrive Þ прибыть / to take Þ взять / to turn Þ повернуться и др., могут обозначать действие, предшествующее действию, обозначенному сказуемым, и в форме Active Indefinite:

Hearinghis voice she ranto meet him.ÞУслышав его голос, онапобежалавстречать его.

Turning slowly shewenе out of the room.ÞМедленно повернувшись,онавышлаиз комнаты.

причастия в форме Active Indefinite могут также обозначать действие, совпадающее с моментом речи, независимо от того, в каком времени стоит сказуемое:

The woman waiting in the car called you the day before yesterday.Þ Женщина, ждущая (сейчас) в машине, звонила вам позавчера.

I'll never forget her words sounding in my head like an echo.ÞЯ никогда не забуду ее слова, эхом звучащие (сейчас) в моей голове.

Причастия I / II, описывающие предметы и отвечающие на вопроскакой?, всегда состоят из одного слова. При этом они могут занимать место как перед описываемым словом —а),так и после него — b).

a) Причастие I в этом случае переводится на русский язык причастием настоящего времени и показывает, что описываемый предмет сам выполняет действие:

smoking man Þкурящий мужчина;

reading boy Þчитающий мальчик

Причастие II в этом случае переводится на русский язык причастием прошедшего времени и показывает, что действие выполнялось над описываемым предметом:

a written letter Þнаписанное письмо;

the invited people Þприглашенные люди

b) Причастия I / II в этом случае могут переводиться на русский язык как причастиями с разными значениями, так и придаточными предложениями:

The man sitting at the table is a very good doctor.ÞЧеловек, сидящий за столом, очень хороший врач.Û Человек, который сидит за столом, очень хороший врач.

The liquid used to clean the windows was very strong.ÞЖидкость, использовавшаяся для мытья окон, была очень сильнодействующая.Û Жидкость, которую использовали для мытья окон, была очень сильнодействующая.

I don't know the girl waiting for you.ÞЯ не знаю девушку, ожидающую тебя.Û Я не знаю девушку, которая ждет тебя.

Will you read the book brought yesterday?Þ Ты будешь читать книгу, принесенную вчера?Û Ты будешь читать книгу, которую принесли вчера?

Перед Причастиями I / II, форма которых состоит из одного слова, и которые обозначают сопутствующее действие, могут стоять союзыwhen / while / if / unless / though в своем прямом значении. Подобные случаи переводятся на русский язык по-разному:

While reading books you must be attentive.ÞЧитая книги, ты должен быть внимательным.Û Ты должен быть внимательным, когда читаешь книги.Û Ты должен быть внимательным при чтении книг.

They will leave, unless stopped.Þ Если их не остановить, они уйдут.

Any good wine if drunkby little portions is very useful for health.Þ Любое хорошее вино, если его питьнебольшими дозами, очень полезно для здоровья.Û Любое хорошее вино при употреблении небольшими дозами очень полезно для здоровья.

Примечание:

when / while используются без формы being при описании ситуаций с обозначением времени, т.е. в тех случаях, где часть предложения со сказуемым отвечает на вопрос когда?:

My sister took part in many expeditionswhen / while a student.ÞМоя сестра много раз ходила в походы(когда?), когда была студенткой.

When / While in Stockholm, I learned much about Sweden.ÞЯ узнал много нового о Швеции (когда?), когда был вСтокгольме.

эти же ситуации можно описывать придаточными предложениями:

Û When / While my sister was a student... Û When / While I was in Stockholm...

форма being (без when / while) используется при описании ситуаций, обозначающих причину того, на что указывает сказуемое предложения:

Being afraid of strangers, the children didn't go with them.Þ Испытывая страх перед незнакомыми людьми, дети не пошли с ними (почему?).

Not being able to help us, she was just sitting and crying.Þ Будучи нс в состоянии помочь нам, она просто сидела и плакала (почему?).

описание этих же ситуаций с помощью придаточных предложений:

Û Because the children were afraid of strangers, they didn't go with them. / The children didn't go with them because they were afraid of strangers.Û As she was not able to / could not help us, she was ...

Причастия I / II входят в состав особых конструкций, называемых причастными оборотами

В английском языке существуют три причастных оборота:

1. Объектный причастный оборот.

2. Субъектный причастный оборот.

3. Независимый причастный оборот.

Все обороты строятся по своим собственным схемам.

Наши рекомендации